Примеры употребления "batched key access" в английском

<>
I welcome the concrete steps taken by the Israeli Government to ease movement restrictions on key access routes into the cities of Nablus, Jericho, Qalqiliya and Ramallah. Я приветствую конкретные шаги, предпринимаемые правительством Израиля, по ослаблению ограничений на передвижение по основным дорогам, ведущим в города Наблус, Иерихон, Калькилью и Рамаллах.
In some instances, such as for a primary key, Access automatically creates an index for you. В некоторых случаях, например при определении первичного ключа, Access формирует индекс автоматически.
Press the Tab key to access the search button, and press Enter. С помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Поиск и нажмите клавишу ВВОД.
Keep private your secret key and access tokens. Храните в тайне и никому не передавайте свой секретный ключ и маркер доступа.
With regard to school performance, a factor that continues to play a key role in access to employment and, more generally, proper integration into society: В том что касается успешного функционирования школьной системы- элемента, который продолжает играть ключевую роль в доступе к занятости и, кроме того, к эффективной социальной интеграции:
When no one is signed in on your Xbox One console, you can use a guest key to allow access to content, and set parameters around what can be viewed on your Xbox One. Если никто не выполнил вход на вашу консоль Xbox One, вы можете использовать гостевой код для разрешения доступа к содержимому и установки параметров, которые можно просматривать на вашей консоли.
In Microsoft Dynamics AX 2012 R2 cumulative update 6 and later, the Financial statement (traditional) configuration key controls access to the traditional financial statement forms and functionality. В накопительном обновлении 6 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 и более поздних версиях конфигурационный ключ Финансовый отчет (традиционный) управляет доступом к функциям и формам стандартных финансовых отчетов.
A configuration key controls access to the traditional financial statement functionality and forms that are included with Microsoft Dynamics AX. Конфигурационный ключ управляет доступом к стандартным функциям финансового отчета и формам, включенным в Microsoft Dynamics AX.
Press the Tab key twice to access the next select users button. Дважды нажмите клавишу TAB, чтобы перейти к расположенной далее кнопке выбрать пользователей.
This way if you also lose your Security Key and can’t access verification codes, you’ll still be able to get in to your account. Если вы потеряете токен и не сможете получить доступ к кодам подтверждения, у вас по-прежнему будет возможность войти в свой аккаунт.
Becoming part of global value chains of internationally traded goods and services represents the key channel to access markets, capital and technology. Ключевыми факторами обеспечения доступа к рынкам, капиталам и технологии является интеграция в глобальные системы кооперации по созданию добавленной стоимости товаров и услуг, являющихся предметом международной торговли.
The new partnership aims to strengthen data collection and monitoring efforts by raising more funds, encouraging knowledge-sharing, addressing key barriers to access and use of data, and identifying new big-data strategies to upgrade the world’s statistical systems. Новое партнерство нацелено на совершенствование усилий по сбору и мониторингу путем мобилизации дополнительных финансовых средств, поощрения обмена знаниями, решения ключевых барьеров для доступа и использования данных, а также выявления новых стратегий в области больших данных для модернизации мировой статистической системы.
I needed Gladstone's key card to get access to the shipping and storage area. Пропуск Глэдстоуна был нужен, что попасть в отдел транспортировки и хранения.
Add a primary key to a table in Access 2016 Добавление первичного ключа в таблицу Access 2016
For example, for EWS clients, find the maxAllowedContentLength key in the Client Access and backend web.config files and all 14 instances of the value maxReceivedMessageSize="67108864" in the backend web.config file. Например, для клиентов веб-служб Exchange найдите ключ maxAllowedContentLength в обоих файлах web.config (клиентского доступа и внутреннем) и все 14 экземпляров значения maxReceivedMessageSize="67108864" во внутреннем файле web.config.
China’s lengthy negotiations with the US and the European Union over WTO membership largely focused on vexatious economic issues, such as lowering tariffs, ending quotas on exports to China, opening its market to key imports where access has hitherto been excluded or limited, and permitting foreign investment in industries such as telecommunications. Продолжительные переговоры Китая с Соединенным Штатами Америки и Европейским Союзом посвящались преимущественно нескончаемым экономическим вопросам, таким как понижение тарифов, отмене квот на экспорт в Китай, открытие рынка Китая для ключевых импортируемых товаров, ввоз которых до настоящего времени был ограничен или запрещен, разрешение иностранного инвестирования в промышленные отрасли, такие, как телекоммуникации.
Selecting a primary key field in a new Access table Выбор поля первичного ключа в новой таблице Access
The aim of this note is to analyse the interaction between the three key concepts- market access, market entry and competitiveness- in the agro-food sector and to catalyse consensus around a road map for an effective trade policy in developing countries, especially in the poorer ones. Цель этой записки заключается в том, чтобы проанализировать взаимодействие трех ключевых концепций- доступа к рынкам, выхода на рынки и конкурентоспособности- в агропродовольственном секторе и способствовать формированию консенсуса в отношении " дорожной карты " эффективной торговой политики развивающихся стран, прежде всего беднейших из них.
His key card was used to access the evidence room. Его ключ-карту использовали для доступа в хранилище.
I set it up so your key card will get you access. Я сделал так, чтобы у вас был доступ с вашим пропуском.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!