Примеры употребления "batch job processing" в английском

<>
On this tab, you configure a batch job. На данной вкладке настраивается пакетное задание.
The messaging batch job or the workflow runtime API can invoke the application code, if it is required. Пакетное задание отправки сообщений или API среды выполнения workflow-процессов могут вызывать код приложения, если это необходимо.
Create a commodity pricing batch job [AX 2012] Создание пакетного задания по ценообразованию для товара [AX 2012]
Select this check box to enable waves to be automatically processed by a batch job. Установите этот флажок, чтобы разрешить автоматическую обработку волн с помощью пакетного задания.
Configure the batch job Настройка пакетного задания
Click OK to run the batch job. Нажмите OK, чтобы запустить пакетное задание.
In the left pane, click the name of the batch job that is associated with the files that you want to find. В левой области выберите имя пакетного задания, связанного с файлами, которые вы хотите найти.
If you have selected to run Offline synchronization, as described in the Offline section of this topic, select the parameters to be used for the batch job. Если выбран запуск Автономный режим синхронизации как описано в соответствующем разделе данной главы, выберите параметры, которые будут использованы в пакетном задании.
A batch job runs periodically. Пакетное задание выполняется с определенной периодичностью.
Delete a batch job [AX 2012] Удаление пакетного задания [AX 2012]
For more information, see Create a batch job. Дополнительные сведения см. в разделе Create a batch job.
In this case, the batch job does not add a clock-out registration. В этом случае пакетное задание не добавляет регистрацию времени ухода.
The Batch job form includes one line for each thread of the mass transfer job. В форме Пакетное задание содержится одна строка для каждого потока задания на массовое перемещение.
On the General tab, set the start and end dates for the batch job. На вкладке Разное задайте дату начала и окончания пакетного задания.
Batch job Пакетное задание
Click Select to enter selection criterion to locate the inventory batches you want to include in the batch job. Щелкните Выбрать, чтобы ввести условие выбора для поиска партий складских запасов, которые необходимо включить в пакетное задание.
Before you can publish retail product catalogs, a catalog publishing job must be scheduled via the Microsoft Dynamics AX batch job framework. Прежде чем публиковать каталог розничных продуктов, необходимо запланировать задание публикации каталога с помощью структуры пакетного задания Microsoft Dynamics AX.
For more information, see Set up parameters for the Journalized finalized product receipt batch job. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка параметров для учтенного в субкниге уточненного пакетного задания поступления продуктов.
Additionally, you can schedule a batch job to automate the process of building loads based on load building strategies. Кроме того, можно запланировать пакетное задание для автоматизации процесса формирования загрузок на основании стратегий формирования загрузок.
By changing the status of a batch job, you can manage the job in various ways. Изменяя статус пакетного задания можно по-разному управлять заданием.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!