Примеры употребления "barge yacht" в английском

<>
“What,” he asked, “is the purpose of a barge?” «Зачем там эти баржи?» — спросил он.
They usually use an anchor to hold a yacht in place. Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
A 20-bed barge is used for field trips in summer, and a $100,000 hovercraft is on order. Баржа на 20 коек используется летом для полевых экспедиций. Наготове и судно на воздушной подушке стоимостью 100000 долларов, которое приходит по вызову.
He conceded us the use of his yacht. Он уступил нам использование его яхты.
Four will swear they didn't see anything, and I'll be face-down in a garbage barge bound for South Carolina. Четверо поклянутся, что ничего не видели, а я буду валяться в барже с мусором, направляющейся в Южную Каролину.
I'd like to rent a yacht for a few hours. Я бы хотел арендовать яхту на несколько часов.
You barge into my house, remove all the sliding doors. Вы вломились ко мне в дом, раздвинули все двери.
Abramovich was privileged to sell his stake in Sibneft to Gazprom for $13 billion, and he now resides in London as the owner of magnificent estates, the Chelsea Football Club, and the world’s largest private yacht. Абрамович удостоился привилегии продать свою долю в «Сибнефти» Газпрому за 13 миллиардов долларов, а сейчас проживает в Лондоне как владелец великолепной роскошной недвижимости, футбольного клуба «Челси» и крупнейшей в мире частной яхты.
But the pollution in your lake, it's dissolving our barge. Просто это озеро так загадили, что оно разъедает нашу платформу.
Do you think when he retires you'll find him in Monaco on a 200-meter yacht? Вы думаете, что, когда он уйдет в отставку, вы увидите его в Монако на 200-метровой яхте?
Never, ever barge in on a former girlfriend unannounced. Никогда не вламывайтесь к бывшей подруге без предупреждения.
Me, Sugar Kowalczyk from Sandusky, Ohio, on a millionaire's yacht. Я, Душечка Ковальчик из Сандаски, Огайо, на яхте миллионера.
Still living in the bilges of an old river barge? Все еще живешь в старой речной барже?
The slip and the dry dock and the yacht club. Скольжение по воде, сухой док и яхт клуб.
Their rubbish went out on the midnight barge that night. Мусор вышел на в полночь баржи в ту ночь.
Jonathan and I just returned from sailing our yacht around the world. Джонатан и Я только что вернулись из кругосветного путешествия.
Hey, sorry to barge in, but Sam. Прости, что вламываюсь, но Сэм.
You know, I won my yacht club talent show three years in a row, in the 10 to 13 division. Знаешь, я побеждала в шоу талантов яхт-клуба три года подряд в отряде с 10 до 13 лет.
Greta, didn't anybody ever teach you not to barge into people's rooms without knocking? Грета, тебя кто-нибудь учил не вламываться в чужие спальни без стука?
150-foot yacht with a helicopter pad. 50-метровая яхта с вертолетной площадкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!