Примеры употребления "bar crops" в английском

<>
A woman was sitting on a stool in a bar. На стуле в баре сидела женщина.
It will damage the crops. Это нанесёт вред урожаю.
The bar is open until six in the morning. Бар работает до шести утра.
The typhoon did a lot of damage to the crops. Тайфун нанёс большой вред урожаю.
That bar is one of his favorite haunts. Тот бар — одно из мест, где он любит ошиваться.
The flood did great damage to the crops. Потоп нанёс большой ущерб посевам.
She was admitted to the bar. Она была допущена к адвокатской практике.
The flood did a lot of harm to the crops. Наводнение сильно повредило посевные.
I feel like going to a bar Я хочу пойти в бар
This land gives good crops. Эта земля даёт хорошие урожаи.
Hotel bar with fireplace Бар отеля с камином
The crops failed last year. Урожай в прошлом году не удался.
Let's go up to the bar for a drink. Пойдем в бар, выпьем!
In the fall we harvest our summer crops. Осень мы собираем урожай наших летних зерновых.
do you have any bar snacks у вас есть какие-нибудь закуски
Does the amount of rain affect the growth of crops? Количество дождя влияет на рост урожая?
The head of Calvià police on the holiday island of Majorca has been arrested following corruption claims filed by businessmen and bar owners in the notorious binge drinking hotspot of Magaluf. Начальник полиции Кальвии на курортном острове Мальорка был арестован в результате обвинений в коррупции со стороны бизнесменов и владельцев баров в скандально известном центре необузданного пьянства Магалуфе.
Over time, the crops, animals, and people would truly become Martians, fully suited to their new homeworld. Со временем растения, животные и люди станут настоящими марсианами, вполне привычными к своей новой родине.
Above ground is just the tip of the iceberg – a bar counter and a few tables – the rest of the space is devoid of even a hint of sunlight. Над землей разместилась лишь верхушка айсберга: барная стойка и пара столиков, все остальное пространство лишено даже намека на солнечный свет.
Every few years, the headline “We Are Heading for War Again” crops up in the Western media. Каждые несколько лет в западных СМИ появляется заголовок «Мы снова на пороге войны».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!