Примеры употребления "banker's" в английском с переводом "банкир"

<>
With that change, the banker's traditional imperative to maintain fidelity and trust - to "keep faith," as Higginson put it - was forgotten. С этим изменением, традиционное обязательство банкира сохранять добросовестность и доверие - "хранить веру", как выразился Хиггинсон - было забыто.
How to Pay a Banker Как платить банкиру
Because bankers are smart people. Потому что банкиры - умные люди,
Our banker boy went to Newington. Наш юный банкир учился в колледже Ньюингтон.
I started life as a banker. Я начала свою карьеру как банкир.
Why, unemployed investment bankers, of course! Конечно же, тех самых безработных инвестиционных банкиров!
The Secret Language of Central Bankers Секретный язык главных банкиров
now bankers have usurped that role. теперь эту роль узурпировали банкиры.
Most chastened of all were the bankers. Самыми сдержанными были банкиры.
The bankers who launder the drug money. Банкиры которые отмывают деньги.
The bankers stayed with their loan recipients. Банкиры работали с получателями ссуд.
I received word from my family's banker. Я получила письмо от банкира моей семьи.
This is a newspaper publisher and a banker. Издатель газеты и банкир.
Leading bankers were initially the most obvious culprits. Вначале наиболее очевидными преступниками были самые влиятельные банкиры.
But Borlaug and our bankers refute that theory. Но Борлоуг и наши банкиры опровергли данную теорию.
What do bankers and bacteria have in common? Что общего у бактерий и банкиров?
His administration is filled with Wall Street bankers. Его администрация заполнена банкирами с Уолл-стрит.
but the public expects bankers to be punished. однако общественность ожидает, что банкиры будут наказаны.
Now that banker, whoever they are, could be right. Тем не менее, этот банкир, кем бы он ни был, может быть и прав.
There is nothing of the banker in his bearing. В его манере поведения нет ничего от банкира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!