Примеры употребления "bank vault" в английском

<>
Not spending the night in a bank vault. А не ночевать в банковском хранилище.
Well, over the weekend some thieves broke into the bank vault and robbed it. В выходные шайка грабителей проникла в банковское хранилище и ограбила его.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
That stuff from the bank vault - security fibers for the new canadian 100. Эти вещи были из банка, новые кардиганы для охраны за 100.
How are we gonna come up with a plan to break into a bank vault in less than 24 hours? Как мы сделаем план, чтобы ворваться в хранилище банка, меньше, чем за 24 часа?
A ten-year teller, Marcia Wicker, locks her manager in the bank vault and then chews through a live power line. Одна из сотрудниц, Марша Уикер, заперла менеджера в подвале и решила подкрепиться проводами.
Recently, the World Bank opened its vault of data for public use, releasing 8,000 economic and social indicators for 200 countries over 50 years, and it launched a global competition to crowdsource innovative apps using this data. Не так давно Всемирный Банк открыл доступ к своему банку данных, обнародовав 8 тысяч экономических и социальных показателей, собранных в 200 странах за 50 лет, и объявил всемирный конкурс для создания инновационных технологических решений с использованием этих данных.
In a back room, bank workers brought out $200,000 in hundred-dollar bills from the vault and arranged it on a table. В задней комнате банка его сотрудники принесли из хранилища 200 тысяч долларов 100 долларовыми банкнотами и разложили их на столе.
She stated that while she had hundreds of jewellery items which she kept in her house in Kuwait, her other residences outside of Kuwait and a safe deposit in a bank, she only claimed for significant jewellery items which were allegedly kept in the vault in her house. Она отмечает, что, хотя ей принадлежали сотни ювелирных изделий, которые она хранили в своем доме в Кувейте, других домах, расположенных за пределами Кувейта, и в банковском сейфе, она испрашивает компенсацию потери только дорогих ювелирных изделий, которые, как утверждается, хранились в сейфе в ее доме.
Withdraw funds from your FxPro Vault to your bank account, credit card or other payment method. Вывод средств с Кошелька FxPro на Ваш банковский счет, пластиковую карту или другим способом.
Where is the bank? Где находится банк?
The cash is normally stored in a vault at the bank or with a central bank and cannot be invested or loaned out to businesses or individuals. Как правило, эта денежная наличность находится в хранилищах банка или центрального банка страны. Ее нельзя инвестировать во что-либо или ссужать коммерческим компаниям или физлицам.
I have to go to the bank. Я должен идти в банк.
You transfer your funds plus any profit back to your FxPro Vault. Вы можете перевести средства и любые суммы прибыли с торгового счета обратно на свой Кошелек FxPro.
There is a bank in front of the station. Перед вокзалом есть банк.
Your FxPro Vault is the hub of your account funding management and a valuable risk management tool. Кошелек FxPro - это Ваш центр управления финансированием и рисками.
I'm going to the bank. Я иду в банк.
Transfer funds from your FxPro Vault to your trading account(s) Перевод средств с кошелька FxPro на Ваши торговые счета
The gentleman was standing in front of the bank. Господин стоял перед банком.
Deposit via FxPro Vault - a ground-breaking money and risk management tool Пополнение с помощью Кошелька FxPro – инструмента управления финансами и рисками
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!