Примеры употребления "backup files" в английском

<>
Specify a UNC path for the backup files, configure access control settings. Укажите UNC-путь для файлов резервной копии и настройте параметры управления доступом.
This script restores access rights and mail properties of the public folders using backup files created by LockandSavePublicFolderProperties.ps1. Этот скрипт восстанавливает права доступа и свойства почты общедоступных папок, используя файлы резервных копий, созданные скриптом LockandSavePublicFolderProperties.ps1.
All of my work, my backup files, it's all gone. Вся моя работа, мои резервные файлы, все исчезло.
A roll back can be performed as long as the backup files exist and as long as you didn't delete the public folders post-migration. Откат можно выполнить, если существуют файлы резервной копии и вы не удалили общедоступные папки после миграции.
In order to view some of the backup files for Outlook, you'll need to unhide system folders and file name extensions. Чтобы просмотреть некоторые файлы резервных копий для Outlook, необходимо отобразить скрытые системные папки и расширения имен файлов.
Destroy his computer and any backup files before you kill him. Уничтожь компьютер и все резервные файлы, перед тем, как убьешь его.
The backup files can be used in the event the production .mdb files in the SMEX\DATA folder become corrupted or are deleted. Файлы резервных копий могут использоваться, если производственные MDB-файлы в папке SMEX\DATA повреждаются или удаляются.
For greater protection and safekeeping, consider storing your backup files in a different folder, a different network drive — preferably one in a different building — an external storage device, or on a cloud drive just in case. Для надежности вы можете хранить файлы резервных копий в другой папке, на другом сетевом диске, предпочтительно находящемся в другом здании, а также на внешнем носителе или в облаке.
If you like, change the backup file name. При желании измените имя файла резервной копии.
Note: The scan creates a backup file during the repair process. Примечание: В ходе восстановления создается файл резервной копии.
Paste the backup file into the folder containing the damaged database. Вставьте файл резервной копии в папку с поврежденной базой данных.
Go to the folder containing the backup file and copy that file. Перейдите к папке с файлом резервной копии и скопируйте его.
Choose a location and name for your backup file, and then select Finish. Выберите расположение и имя файла резервной копии, а затем нажмите Готово.
Rename the backup file copy to match the name of the original database. Переименуйте копию файла резервной копии в соответствии с именем исходной базы данных.
Choose Browse, locate the backup file you created when you exported your old email, and choose Open. Нажмите кнопку Обзор, найдите файл резервной копии, созданный при экспорте старых сообщений электронной почты, и нажмите кнопку Открыть.
Browse to the storage location where the damaged or missing database should be, and paste the backup file there. Перейдите в нужное расположение и вставьте файл резервной копии.
There may be items in the backup file that you might be able to recover that the Inbox Repair tool couldn't. Вы можете попробовать восстановить из файла резервной копии элементы, которые не удалось восстановить средству восстановления папки "Входящие".
The Inbox Repair tool creates a backup file with the same name as the original, but with a .bak extension, and saves it in the same folder. Средство восстановления папки "Входящие" создает файл резервной копии с тем же именем, что и у исходного файла, но с расширением BAK, и сохраняет его в той же папке.
These instructions assume you've already exported your Outlook 2007 items as a backup file, and now you want to restore them. Or, you want to import them into your Office 365 mailbox. Перед импортом данных в Outlook 2007 или в почтовый ящик Office 365 следует экспортировать их в файл резервной копии.
What about the backup files? А что насчет резервных копий?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!