Примеры употребления "backpack rotorcraft" в английском

<>
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house. Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку.
Peter Hughes was in Paddy's Bar where a suicide bomber detonated a backpack loaded with explosives just 20 seconds earlier. Питер Хьюз был в баре "Пэдди", где террорист-смертник взорвал рюкзак, начиненный взрывчаткой, всего 20 секундами раньше.
But that liquid was completely contained, and the reservoir that fed it was deep inside his backpack. Но там был полностью закрытый и заизолированный контур, а емкость, из которой шла вода, была в глубине ранца.
His helmet had a small opening in the back, where breathing air from his suit’s backpack came in. В задней части гермошлема у него было небольшое отверстие, через которое из ранца поступал воздух для дыхания.
One instructor joked that although the Geneva conventions barred firing a 50-caliber machine gun at an enemy soldier - an act defined as "excessive force" - we could aim at his helmet or backpack, since these were "equipment." Один инструктор шутил, что, хотя по Женевской конвенции запрещено стрелять в неприятельского солдата из пулемёта 50-го калибра, - это действие определяется как "избыточное применение силы", - мы можем целиться в его шлем или ранец, поскольку они считаются "снаряжением".
What kind of asshole brings an air horn in his backpack? Ты совсем идиот, носишь клаксон в рюкзаке?
Just kind of skulks around with that backpack, never smiles. Парень бродит вокруг с рюкзаком, никогда не улыбается.
We found gun oil inside the baby's backpack. Мы нашли оружейное масло внутри рюкзака для ребенка.
This reminds me of when I used to see her coming up the driveway from school, with her little pigtails and her Hello Kitty backpack. Это напоминает мне те моменты, когда я видела, как она возвращалась по аллее из школы, с косичками и рюкзаком "Привет, Котенок".
Shit, strap on a backpack and bum around France. Черт, да хоть собрать рюкзак и бомжевать во Франции.
And one had so 'ne camouflage jacket in the backpack. И у одного была куртка защитного цвета в рюкзаке.
The one who put the cell phone in David's backpack? Тот, кто положил телефон в портфель Дэвида?
I was thinking of a backpack or a suitcase. Нет, я говорю о большой дорожной сумке.
West corner, backpack, black hat, go! Западный угол, рюкзак, черная шляпа, вперед!
My mother put an "i love you" brisket in my backpack. Моя мать положила грудинку "Я тебя люблю" мне в рюкзак.
And a backpack full of drugs. И с рюкзаком, под завязку набитым наркотой.
The day he died, he comes in with a backpack full of cash, puts 25 thou on the table and asks for his ring back. В день когда он умер, он приходит с рюкзаком, полным денег, выкладывает 25 тысяч на стол и требует вернуть его кольцо.
Dad put a giant box of condoms in my backpack, and it fell out, at lunch. Папа положил огромною коробку презервативов в мой рюкзак, и она выпала прямо в столовой.
Let's go with the backpack in the back of the pack. Давайте пойдём с рюкзаком в задней части рюкзака.
I can't say but it's a backpack checked in until Friday 31 October. Я не помню, речь идет о дорожной сумке, которую оставили 31 октября.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!