Примеры употребления "backpack copter" в английском

<>
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house. Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку.
Omar, prepare the copter. Омар, подготовьте вертолет.
Peter Hughes was in Paddy's Bar where a suicide bomber detonated a backpack loaded with explosives just 20 seconds earlier. Питер Хьюз был в баре "Пэдди", где террорист-смертник взорвал рюкзак, начиненный взрывчаткой, всего 20 секундами раньше.
Channel 5 news copter pilot drunk billy passed away today. Пилот вертолета 5 канала Пьяный Вилли скончался сегодня.
But that liquid was completely contained, and the reservoir that fed it was deep inside his backpack. Но там был полностью закрытый и заизолированный контур, а емкость, из которой шла вода, была в глубине ранца.
That guy died in space, so how'd he end up in your copter? Этот парень умер в космосе, так как он оказался в вашем вертолете?
His helmet had a small opening in the back, where breathing air from his suit’s backpack came in. В задней части гермошлема у него было небольшое отверстие, через которое из ранца поступал воздух для дыхания.
Take those sacks of sulphur over to the other copter. Возьмите эти мешки с серой на другой вертолёт.
One instructor joked that although the Geneva conventions barred firing a 50-caliber machine gun at an enemy soldier - an act defined as "excessive force" - we could aim at his helmet or backpack, since these were "equipment." Один инструктор шутил, что, хотя по Женевской конвенции запрещено стрелять в неприятельского солдата из пулемёта 50-го калибра, - это действие определяется как "избыточное применение силы", - мы можем целиться в его шлем или ранец, поскольку они считаются "снаряжением".
Look, I want a copter and 100 K. Я хочу вертолет и сто штук.
What kind of asshole brings an air horn in his backpack? Ты совсем идиот, носишь клаксон в рюкзаке?
What am I supposed to do, pull the traffic copter? Что мне делать, снять вертолет с обзора пробок?
Just kind of skulks around with that backpack, never smiles. Парень бродит вокруг с рюкзаком, никогда не улыбается.
We now go live to drunk billy in the channel 5 news copter. С места событий Пьяный Билли на вертолете 5 канала.
We found gun oil inside the baby's backpack. Мы нашли оружейное масло внутри рюкзака для ребенка.
Switek said it's coming in now in a copter. Свитек сказал, что товар сейчас прилетит на вертолете.
This reminds me of when I used to see her coming up the driveway from school, with her little pigtails and her Hello Kitty backpack. Это напоминает мне те моменты, когда я видела, как она возвращалась по аллее из школы, с косичками и рюкзаком "Привет, Котенок".
You give him those rockets and he'll shoot that rescue copter right out of the sky. Отдашь ему эти ракеты и он собьет наш вертолет прямо с корабля.
Shit, strap on a backpack and bum around France. Черт, да хоть собрать рюкзак и бомжевать во Франции.
Not in a plane, in a copter. Не в самолете, на вертолете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!