Примеры употребления "back putty" в английском

<>
May I have my Potty Putty back? Можно мне получить моего Попрыгунчика назад?
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
One look at those beauty queens and he would be putty in their hands. Один взгляд на этих королев красоты, и он стал бы замазкой в их руках.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
He used to make plumbing putty out of elk's bones. Он делал замазку для труб из костей оленей.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
It disturbs the putty with a particular rhythm all of its own. От него штукатурка облетает в каком-то своём, особенном ритме.
Come back to me. Вернись ко мне.
Soft as putty. Мягкий, как замазка.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Make her putty in your hands. Приведет ее прямо в твои руки.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Where did he make this putty? Где он делал эту замазку?
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
And you're poking at brains like they're silly putty. И ты копаешься в мозгах как в пластилине.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
You really are putty. Ты впрямь тряпка.
My father came back from Osaka last week. Мой отец вернулся из Осаки на прошлой неделе.
Well, how can you be sure your wife is not the putty in the bartender's hands? Как ты можешь быть уверен в том, что твоя жена не превратилась в пластилин в руках бармена?
My teacher's word often come back to me. Мне часто вспоминается слова моего учителя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!