Примеры употребления "back panel connector" в английском

<>
If your phone has a replaceable battery (it's often under your phone's back panel), you can also restart your phone by removing and reinserting the battery, and then pressing the Power button to turn on your phone. Если ваш телефон оснащен сменным аккумулятором (обычно он находится под задней панелью телефона), для перезапуска можно извлечь и снова установить аккумулятор, а затем нажать кнопку питания, чтобы включить телефон. После такого перезапуска время и дата могут оказаться неправильными.
Get shots of the claws, the instruments on the back, panel stuff. Лапы, инструменты, приборную панель.
They had 10, 20 of them in the back of this panel truck. Десять-двадцать тварей уже было заперто в фургоне.
If the oxygen masks come down, just push them back into the panel above your seat. Если упадут кислородные маски, просто засуньте их в панель над вашей головой.
Pull back the inside panel. Доберись до внутренней панели.
Back away from that panel. Отойди от этой панели.
Use your skills to distribute it across your social channels and sit back while referrals make their way to your Affiliate Panel. Распространите ее по Вашим социальным каналам и наблюдайте за тем, как новые клиенты появляются в Вашей партнерской панели.
After a period of six months on the enterprise, a PDS Give Back participant will have his or her case evaluated by a panel of. По истечении шести месяцев участия в проекте личное дело участника Программы компенсации СЧС будет рассмотрено консилиумом.
This officer would then take back to IGAD the expertise and information acquired during the Panel. Этот сотрудник затем мог бы передать МОВР опыт и информацию, полученные в ходе работы в составе Группы.
Looking back on the first recommendation of the Secretary-General's earlier report on this subject in September 1999, many of the issues raised in that first recommendation have been addressed in the report of the Panel on United Nations Peace Operations, the Brahimi report, of August 2000. Возвращаясь к первой рекомендации Генерального секретаря, которая содержалась в первом докладе по этому вопросу, представленном в сентябре 1999 года, я хотела бы отметить, что многие из проблем, затрагиваемых в этой первой рекомендации, рассматриваются в докладе Группы Организации Объединенных Наций по операциям в пользу мира — докладе Брахими, подготовленном в августе 2000 года.
Back on the previous page, the Scoped send connector setting is important if your organization has Exchange servers installed in multiple Active Directory sites: На предыдущей странице имеется параметр Соединитель отправки с заданной областью, который важен, если серверы Exchange установлены на нескольких сайтах Active Directory в организации:
Back at Mail flow > Receive connectors, select the connector you just created, and then click Edit. Снова выберите Поток обработки почты > Соединители получения, выберите созданный соединитель, затем нажмите кнопку Изменить .
Tox panel came back clean. Токсикологи следов наркотиков не обнаружили.
You also can uninstall the Outlook Connector in Control Panel. С помощью панели управления также можно удалить Outlook Connector.
Make sure that the power cord is plugged into a working electrical outlet, and the USB connector is plugged into the back of the console. Убедитесь, что шнур питания подключен к исправной к электрической розетке и штекер USB подключен к разъему на задней панели консоли.
Make sure that the power cord is plugged into a working electrical outlet, and that the Kinect USB connector is plugged into the back of the console. Убедитесь, что шнур питания подключен к исправной электрической розетке и штекер USB сенсора Kinect подключен к разъему на задней панели консоли.
Make sure the USB connector is plugged into the back of the console. Убедитесь, что разъем USB подключен к порту на задней панели консоли.
Connect the small 3.5mm connector to the 3.5mm jack on the back of the console. Подключите маленький штекер 3,5 мм к гнезду 3,5 мм на задней панели консоли.
I'm a panhandle hick, and my wedding will be just another panel on my mother's family history back tattoo. Я флоридское быдло, и моя свадьба будет просто еще одной картиной в нашей семейной истории, которая вытатуирована на спине моей матери.
Light automatic rifles examined by the Panel were identified as being of M-16, G3, FN-FAL, Kalashnikov AK-47 and AKM model types, variants or copies and of production dating as far back as the early 1960s. Легкие автоматические винтовки, осмотренные Группой, были идентифицированы как модели M-16, G3, FN-FAL, автоматы Калашникова АК-47 и АКМ, их варианты или копии, производства начала 1960-х годов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!