Примеры употребления "back face of wave" в английском

<>
A wave template must be available for the type of wave to create. Должны быть доступен шаблон волны для создания типа волны.
Obviously, we need to push back Face the Nation for at least a couple of days. Очевидно, что мы должны подвинуть "Лицо нации", по крайней мере, на пару дней.
She showed her courage in the face of danger. Она показала свою смелость перед лицом опасности.
In the Wave template name field, select the wave template for the type of wave to create. В поле Имя шаблона волны выберите шаблон волны для типа создаваемой волны.
She carries on smiling even in the face of adversity. Она продолжает улыбаться даже перед лицом неприятности.
Depending on the type of wave to create, click one of the following: В зависимости от типа создаваемой волны выберите один из следующих параметров.
He remains calm in the face of danger. Он остаётся спокойным перед лицом опасности.
Depending on the type of wave to process, do the following: В зависимости от типа обрабатываемой волны выберите один из следующих параметров.
I would like to thank all those who have expressed their sympathy and gave me courage in the face of this difficult situation. Сердечно благодарю всех тех, кто выразил свое сочувствие и поддержал меня в этой тяжелой ситуации.
The wave methods that perform the actions that are created by the template, such creating or distributing work for each type of wave template. Методы волны, выполняющих действия, которые созданы шаблоном, например создание или распределение работы для каждого типа шаблона волны.
Dwindling natural resources and massive environmental disruption had encouraged politicians on Earth to look to Mars as a long-term lifeboat, another foothold for humanity in the face of an uncertain future. Истощение природных ресурсов и масштабное нарушение экологического равновесия заставили политиков на Земле посмотреть на Марс как на перспективную спасательную шлюпку, как на очередную точку опоры для человечества перед лицом неопределенного будущего.
Wave methods are predefined for each type of wave template, and are displayed in the Selected methods list on the Methods FastTab. Методы волны определяются заранее для каждого типа шаблона волны и отображаются в списке Выбранные методы на экспресс-вкладке Методы.
It consolidates the status quo and strengthens the position of those who advocate resignation in the face of impossible odds. Негатив укрепляет позиции тех, кто выступает за бездействие и покорность перед лицом неизбежного.
Wave containerization can be added to a sequence of wave methods to define the containerization of the lines processed in a wave template. Контейнеризацию волны можно добавить в последовательность методов волны, чтобы определить контейнеризацию строк, обрабатываемых в шаблоне волны.
The pair’s relative resilience in the face of poor Chinese data and ostensibly dovish headlines from the RBA suggests rates may rally further this week, perhaps to psychological resistance at .8800 or strong previous resistance near .8900 in time. Относительная стойкость пары на фоне слабых показателей Китая и кажущихся «голубиными» заголовков РБА говорит о том, что цены могут подняться еще на этой неделе, возможно, до психологического сопротивления около .8900 в свое время.
Depending on the type of wave to release, do the following: В зависимости от типа выпускаемой волны выберите один из следующих параметров.
This could be Carney’s get out of jail free card, and help him to defend the Bank’s stance in the face of deflation headwinds. Это может быть палочкой-выручалочкой Карни и поможет ему отстоять позицию Банка перед лицом дефляционных преград.
Depending on the type of wave to add lines to, do the following: В зависимости от типа волны, в которую добавляются строки, выберите один из следующих параметров.
Furthermore these earnings are being established in the face of decreasing but still heavy costs for certain of the newer divisions. Более того, такие доходы появляются, несмотря на высокий, хотя и снижающийся уровень издержек в некоторых новых отделениях компании.
Depending on the type of wave to cancel, click the following: В зависимости от типа отменяемой волны выберите один из следующих параметров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!