Примеры употребления "back aches" в английском

<>
Tawney, watch out for fever, chills, any back aches. Тони, следи за температурой, ознобом, болями в спине.
Maybe, but my back aches. Да, только спину стало ломить.
My back aches and I can hardly move. У меня болит спина и я с трудом могу двигаться.
But my stomach hurts, my back aches, and if I have to doorknock half of Albuquerque to find the dumbass who shot me, I'll do it. Пусть желудок травмирован, болит спина и даже если мне понадобится обойти половину Альбукерке чтобы найти ублюдка, который стрелял в меня, я сделаю это.
My back hurts, my ankles are swelling, and my head aches. Моя спина болит, лодыжки распухли, и еще головные боли.
Now his bladder aches as much as his back because he can't empty it. А теперь у него и мочевой пузырь болит так же сильно, как спина, потому что он не может его опорожнить.
How my poor heart aches! Как болит моё бедное сердце!
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
My head aches. У меня болит голова.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
He used to suffer from stomach aches. Она часто страдала от болей в желудке.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
My body aches all over. Моё тело всё болит.
Come back to me. Вернись ко мне.
My son is with me and this is the greatest gift God could do for me but my heart aches about those killed. Мой сын со мной, и это лучший подарок, который Бог мог мне сделать, но мое сердце болит за тех, кто был убит.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Oh, don't whine to me about your aches and pains. О, не скулите мне о ваших болячках и болях.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Jesse was sick with rheums, and aches and lung congestions. Джесси страдал от хронического насморка, от спазм и боли в лёгких.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!