Примеры употребления "babysit" в английском с переводом "нянчить"

<>
Since when do diplomats babysit tourists? С каких это пор дипломаты нянчат туристов?
Babysit them until they're 18. Нянчи их, пока им не стукнет 18.
You know dogs can't babysit. Собаки не умеют нянчить детей.
You want me to babysit this guy? Вы хотите, чтобы я нянчила этого парня?
Why do I have to babysit Mom? Почему я должен нянчить Маму?
I'm not here to babysit you, Caroline. Я здесь не нянчить тебя, Кэролайн.
Blair, who used to babysit all your kids. Блейр, которая раньше нянчила всех ваших детей.
Why, he used to babysit you, change your nappies. Почему, он же нянчил тебя, менял простынки.
I have to babysit my brother and sister now. Я буду нянчить моего брата и сестру вечером.
So I can babysit tourists at my uncle's aquarium? Чтобы я могла нянчить туристов в аквариуме моего дяди?
You used to babysit me, and now I'm your boss. Раньше ты меня нянчила, а теперь - я твой босс.
Because right now, I have to go babysit Duffy while he's on one. Потому что прямо сейчас я должна идти нянчить Даффи, пока он будет на одном из них.
I was hoping to get on with my life, not babysit a convicted murderer. Я надеялась продолжить свою жизнь, не нянчить 38-летнего осужденного убийцу.
To babysit Shiva, the God of Death, in the middle of an electrical storm. Нянчить Шиву, Бога смерти, посреди грозы.
Rafe, he was my first friend here in Defiance, and I used to babysit christie. Рейф был моим первым другом в Непокорном, а Кристи я нянчила.
I was kind of hoping to get on with my life now that everything's been decided, not babysit a 38-year-old, convicted murderer. Я надеялась продолжить свою жизнь, теперь, когда все решено, не нянчить 38летнего осужденного убийцу.
He babysits for me sometimes. Он нянчит ребенка для меня иногда.
I babysat you way back when. Я нянчила тебя когда-то.
I am not babysitting mark for you. Я не буду нянчить Марка для тебя.
I will give you 20 hours of free babysitting. Я буду 20 часов бесплатно нянчить твоего ребёнка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!