Примеры употребления "baby grand piano" в английском

<>
Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound. Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать.
I've been played like a grand piano by the master, Gekko the Great. На мне сыграл как на пианино Гекко Великий.
We've been round to James's house and we've relieved him of his prized grand piano. Мы побывали в доме у Джеймса и избавили его от его дорогого рояля.
I mean, you could have your own dance studio With costumes and a grand piano. Я хочу сказать, у тебя может быть собственная балетная студия, с костюмами и роялем.
Your daddy, worked as a grand piano tuner. Папаша ваш, настройщик рояля он был.
So you can think of the neocortex actually as a massive grand piano, a million-key grand piano. Можно представить себе неокортекс как огромный рояль с миллионами клавиш.
And Yamaha makes an incredible thing called the Disklavier Pro that looks like a nice grand piano there. И Yamaha производит невероятную вещь под названием Disklavier Pro, которая выглядит как тот хороший рояль -
Now, of course it takes years to learn how to master a grand piano with a million keys. Конечно же, требуются годы, чтобы достичь мастерства в игре на таком инструменте с миллионом клавиш.
But no, for some reason I couldn't wait to get into the dark of the night and be singing, в™" "A heard you knocking at my cellar door в™" в™" I love you baby and I want some more в™" в™" Ooh, ooh, the damage done" в™" The night before I started, I finished Stephen Hawking's "The Grand Design." Так нет же! По какой-то причине я очень ждала наступления темноты, чтобы начать петь: "Я слышал, как ты постучалась в дверь моего подвала. Я люблю тебя, крошка, и хочу ещё. О-о, сделанного не воротишь". Накануне старта я закончила книгу Стивена Хокинга "Великий замысел".
He's sleeping like a baby. Он спит, как младенец.
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.
I do not play the piano. Я не играю на пианино.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
However, more often than not, it’s not snow at all, but bloody scraps, however, in the grand scheme of things, what’s the difference? Впрочем, чаще всего это не снег, а кровавые ошметки, но по большому счету какая разница?
It takes years of practice to play the piano well. Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
What a cute baby! May I hold her? Какой милый ребенок! Могу я ее подержать?
The "grand finale" of the Somerset House exhibition is Marie-Chantal Miller's wedding dress from her marriage to Paul of Greece in 1995. Великий финал выставки в Сомерсет-хаус  - свадебное платье Мари-Шанталь Миллер для ее свадьбы с Павлосом из Греции в 1995 г.
I play the piano. Я играю на фортепиано.
The baby crept into the room. Малыш заполз в комнату.
He saw civil aviation as a pillar in his grand strategy to “catch and overtake” the West. Он видел в гражданской авиации основу своей грандиозной стратегии «догнать и перегнать Запад».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!