Примеры употребления "azure tooling" в английском

<>
Its azure water is saline and easily keeps you afloat, even if you don't know how to swim. Лазурная вода в нем - рассол, легко удерживающий на плаву даже вообще не умеющих плавать.
In 1998, a Chinese tobacco company bought the tooling for the Maestro and the Montego so they could be made in China. В 1998 китайская табачная компания купила оборудование для Maestro и Montego, чтобы производить их в Китае.
When you sign into products that use Microsoft Azure Active Directory (AAD) with an email address from your employer or school, we refer to that account as a work or school account. При входе в продукты, использующих Microsoft Azure Active Directory (AAD), с электронным адресом вашего работодателя или учебного заведения, эта учетная запись называется рабочей или учебной.
Of course, there were no tooling overages. Конечно, никакого перерасхода не было.
They include subscription cloud services, such as Office 365, Microsoft Azure, Microsoft Dynamics CRM Online, Microsoft Intune, and Yammer, for which an organization (our "customer") contracts with Microsoft for the services (“Online Services”). К ним относятся облачные службы на основе подписки, такие как Office 365, Microsoft Azure, Microsoft Dynamics CRM Online, Microsoft Intune и Yammer, для пользования которыми организация («клиент») заключает соглашение об обслуживании с корпорацией Майкрософт («Веб-службы»).
Avon's home, so we tooling up. Эйвон вернулся, вот мы и вооружаемся.
Some Windows Server products and features can be configured to work with other services such as Microsoft Azure and Office 365 which have their own privacy policies. Некоторые продукты и компоненты Windows Server можно настроить для работы с другими службами, такими как Microsoft Azure и Office 365, к которым применяются собственные политики конфиденциальности.
For example, 3D printing allows start-ups and small companies to "print" highly complicated prototypes, molds, and products in a variety of materials with no tooling or setup costs. Например, трехмерная печать позволяет стартапам и малым компаниям "печатать" чрезвычайно сложные прототипы, формы и продукты из разных материалов без затрат на оснастку или выполнения настроек оборудования.
Note that if you use a work or school email address to create a personal Microsoft account, and your employer or school that issued that address begins managing that account with Azure Active Directory (AAD), you will need to update the email address associated with your personal Microsoft account in order to continue accessing Microsoft products that do not use AAD (such as Xbox Live). Обратите внимание, что если вы используете рабочий или учебные электронный адрес для создания личной учетной записи Майкрософт, а ваш работодатель или учебное заведение, выдавшее этот адрес, начинает управлять ей с помощью службы Azure Active Directory (AAD), вам потребуется обновить адрес, связанный с личной учетной записью Майкрософт, чтобы получать доступ к продуктам Майкрософт, которые не используют AAD (например, Xbox LIVE).
What I found out is that the tooling, if you intervened in the software, actually produced decorative effects. И я обнаружил, что обработка, если ее встроить в программу, дает интересные отделочные эффекты.
Connected Services, Azure and Office 365 Подключенные службы, Azure и Office 365
So the problem became - and they set this dilemma to me - that you have to design the interior using only our existing technology, and there's no money for tooling or molding. Загвоздка заключалась в том, как они мне объяснили ситуацию, что создавать интерьеры надо посредством существующих технологий, и нет дополнительных средств для поточного производства.
If your employer or school uses Azure Active Directory (AAD) to issue and manage the account it provides you, you can use your work or school account to sign into Microsoft products that use AAD (such as Office 365 or Skype for Business). Если ваш работодатель или учебное заведение использует службу Azure Active Directory (AAD) для управления учетной записью, предоставляемой вам, вы можете с помощью рабочей или учебной учетной записи входить в продукты Майкрософт, которые используют AAD (например, Office 365 или Skype для бизнеса).
I thought, "Finally, oh yeah great, big company, I'm gonna work with somebody with money for tooling and molding." Я думал, - "Ну, наконец-то, большая компания, и я буду работать с кем-то, у кого есть деньги на оборудование и формование."
Just 15 months later, in May of this year, a retrofitted Corolla demo model with an engine from Detroit-based Azure Dynamics was on display at the Electric Vehicle Symposium, a trade show in Stavanger, Norway. Спустя всего 15 месяцев, в мае этого года, модернизированная демо-версия "Corolla" с двигателем "Azure Dynamics" производства компании "Detroit" появилась на симпозиуме электромобилей (Electric Vehicle Symposium), торговой выставке в г. Ставангер, Норвегия.
And I also bought a laser cutter and started to fabricate within my own shop, kind of, large-scale building elements and models, where we could go directly to the tooling. И также я купил лазерный резак и начал изготавливать в моей собственной мастерской, достаточно крупные строительные элементы и модели, готовые для обработки.
Cobalt blue, azure, Prussian blue. Кобальтовый, лазурный, берлинскую лазурь.
Specially designed equipment, tooling and fixtures, as follows, for manufacturing gas turbine blades, vanes or tip shroud castings: Нижеперечисленные оборудование, инструменты или приспособления, специально разработанные для производства лопаток газовых турбин, литых лопастей или краев кожухов:
The apartment's flag is a gold lion rampant on a field of azure. Флаг квартиры - Стоящий золотой лев на лазурном поле.
With its highly qualified workforce, Belarus could participate in the training of specialists with a view to facilitating technology transfer to the developing countries, particularly in sectors such as metal processing, machine tooling, the food industry, wood processing, energy, irrigation and transport. Она готова оказать самое активное содействие в передаче технологий и подготовке специалистов из развивающихся стран, особенно в таких сферах, как металлообработка, машиностроение, пищевая, дере-вообрабатывающая промышленность, энергетика, ирригация и транспорт, и поделиться своим опытом в этих областях с другими странами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!