Примеры употребления "available bitrate" в английском

<>
The total bitrate you're streaming cannot exceed the amount of outbound bandwidth available. Общий битрейт потоков не должен превышать исходящую пропускную способность.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
Bitrate of encoded video in Kbps Битрейт кодированного видео (кбит/с)
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
Video bitrate: 5 megabits per second (Mbps) with resolutions of 1280 x 720 at 30 frames per second (fps) Скорость видео: 5 Мбит/с с разрешением 1280 x 720 при 30 кадрах в секунду
Is there a room available for tonight? У вас есть комната на ночь?
Video bitrate: 15 Mbps with resolutions of 1920 x 1080 at 30 fps Скорость видео: 15 Мбит/с с разрешением 1920 x 1080 при 30 кадрах/с
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form. Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме.
Bitrate encoding: Кодирование потока:
There is no sense in standing when there are seats available. Нет смысла стоять, когда есть, куда сесть.
Video Bitrate Range: 20,000 - 51,000 Kbps Диапазон битрейта видеопотока: 20 000–51 000 кбит/с
Please inform me what options are available to me. Пожалуйста, сообщите, какие варианты мне доступны.
Tip: If your video exhibits significant compression artifacts, try re-encoding at a higher bitrate (e.g. 150Mbps) before you upload to YouTube. Совет. Если после сжатия ролика появились дефекты изображения, повторите кодирование с более высоким битрейтом. Например, попробуйте увеличить его до 150 Мбит/с.
This book is widely available in libraries. Эта книга широко доступна в библиотеках.
Video bitrate: 5 Mbps with resolutions of 1280 x 720 at 30 fps Скорость видео: 5 Мбит/с с разрешением 1280 x 720 при 30 кадрах/с
Is there a table available for two on Friday? Есть ли свободный столик на двоих в пятницу?
If you're using Stream now, you do not need to set a bitrate. Stream now will automatically detect your encoder settings. Если вы создадите трансляцию в разделе "Начать эфир", система автоматически подберет оптимальные настройки видеокодера.
OK. I'll send it out as soon as a machine is available. Хорошо. Я вышлю это как только будет доступна машина.
Choose the highest supported resolution and bitrate you are able to stream at. Задайте подходящее разрешение и битрейт.
A list of required hardware is available here. Список требуемого оборудования доступен здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!