Примеры употребления "auxiliaries control module" в английском

<>
I have analyzed the control module in the primary weather control grid. Я проанализировал состояние контрольного блока основной сети климат-контроля.
I have analysed the control module in the primary weather-control grid. Я проанализировал состояние контрольного блока основной сети климат-контроля.
A prototype for the control module. Прототип контрольного модуля.
After you set up prerequisites, you can set up the following required information in the Production control module: После настройки необходимых компонентов, вы можете настроить следующие обязательные сведения в модуле Управление производством.
However, we recommend that you understand how to group resources when you set up the Production control module. Однако мы рекомендуем понять, как группировать ресурсы при настройке модуля Управление производством.
The Production control module integrates with features in other modules in Microsoft Dynamics AX. Модуль Управление производством интегрируется с другими модулями приложения Microsoft Dynamics AX.
The Production control module in Microsoft Dynamics AX is linked to other modules. Модуль Управление производством в Microsoft Dynamics AX связан с другими модулями.
Shop floor control module is divided into two new feature sets Модуль управления цехом делится на 2 новых набора функций
Before you use the Production control module, open the Organization administration module, and create and define the calendar and operations resources in the following sequence: Перед началом использования модуля Управление производством откройте модуль Управление организацией, создайте и определите календарь и операционные ресурсы в следующей последовательности:
Integration with the Quality control module Интеграция с модулем "Контроль качества"
If you clear this check box, the parameter settings in the Production control module are used. Если этот флажок снят, используются настройки параметров в модуле Управление производством.
In the Production parameters form, in the Start area, in the Update start on-line field, select the information to report to the Production control module when you start a production job or operation. В форме Параметры производства в области Начало в поле Обновить запуск выберите информацию для передачи в модуль Управление производством при запуске производственного задания или операции.
The type of work uses the functionality in the Production control module for creating production orders. Тип работы использует функциональные возможности модуля Управление производством для создания производственных заказов.
In the Production parameters form, in the Report as finished area, in the Update finished report on-line field, select the information that you want to report to the Production control module when a production job or operation is completed. В форме Параметры производства в области Приемка в поле Обновить конечный отчет выберите информацию для передачи в модуль Управление производством по завершении производственного задания или операции.
In this context, participants in the Meeting acknowledged the agreement on the provision of information to ILO by IMO concerning port State control-related data and that this issue was currently being addressed through the development of the port State control module of the IMO Global Integrated Shipping Information System. В этой связи участники Совещания приняли к сведению договоренность о том, чтобы ИМО представляла МОТ информацию, касающуюся данных о контроле государств порта, и отметили, что данный вопрос в настоящее время решается посредством разработки модуля контроля государств порта в рамках Глобальной интегрированной системы информации о судоходстве ИМО.
Purchase orders are recorded in the commitment control module as encumbrances and reported as a reduction of available resources, and they will be classified as unliquidated obligations according to the United Nations system accounting standards and recorded as expenditure in the general ledger module. Эти заказы учитываются в модуле КЗО как обременения и вычитаются из наличных ресурсов, а также классифицируются как непогашенные обязательства согласно стандартам учета системы Организации Объединенных Наций и заносятся в общую бухгалтерскую книгу в качестве расходов.
The Shop floor control (SFC) module has changed considerably in Microsoft Dynamics AX 2012. Модуль управления цехом (SFC) значительно изменен в Microsoft Dynamics AX 2012.
Having considered the report of the Secretary-General on progress in the implementation of the field assets control system: a module of the field mission logistics system and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, рассмотрев доклад Генерального секретаря о ходе создания и введения в действие системы управления имуществом на местах в качестве модуля системы материально-технического обеспечения полевых миссий и соответствующие доклады Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам,
Progress in the implementation of the field assets control system: a module of the field mission logistics system (continued) Ход создания и введения в действие системы управления имуществом на местах в качестве модуля системы материально-технического обеспечения полевых миссий (продолжение)
Report of the Secretary-General on progress in the implementation of the field assets control system: a module of the field mission logistics system; Доклад Генерального секретаря о ходе создания и введения в действие системы управления имуществом на местах в качестве модуля системы материально-технического обеспечения полевых миссий;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!