Примеры употребления "automatic callback" в английском

<>
When tapped, this button sends a callback to your servers that triggers an automatic response. При касании эти кнопки отправляют на ваши серверы обратный запрос, на который приходит автоматический отклик.
Please take advantage of the option of automatic transfer. Используйте, пожалуйста, преимущества электронного перевода.
Checkout Update callback (BETA) Обратный вызов об обновлении информации о заказе (бета-версия)
where is an automatic teller machine где находится банкомат
Triggers a postback received callback instead of firing a message automatically. Активирует обратный вызов о получении обратной передачи вместо автоматической отправки сообщения.
Enclosed please find a prepared automatic transfer form. В приложении Вы найдете подготовленный бланк электронного перевода.
You can subscribe to this callback by selecting the message_deliveries field when setting up your webhook. Чтобы подписаться на этот обратный вызов, вы должны выбрать поле message_deliveries при настройке Webhook.
The rest is taken care of by fully automatic roller blinds. Остальную защиту обеспечивают полностью автоматические рулонные шторы.
For example, to use the AccessTokenTracker instead of using a login callback: Например, чтобы использовать AccessTokenTracker вместо обратного вызова входа:
But when we started to descend between Mnogopolye and Chervonoselsk, the cross-fire coming from anti-tank guided missiles, "zushka" rocket-propelled artillery systems, 30mm grenade launchers, BMD automatic guns, and small arms began. И когда мы между Многопольем и Червоносельским спустились в низину, начался перекрестный огонь с противотанковых управляемых ракет, с "зушек", гранатометов 30-милиметровых, автоматических пушек БМД, стрелкового оружия.
Fixed crash when sharing content (like photos) via the Share Dialog in the callback of the FBSDKLoginManager. Исправлен сбой, который происходил во время публикации материалов (например, фото) через диалог «Поделиться» при обратном вызове FBSDKLoginManager.
Dolgov’s pressure suit was breached, exposing him to the near-vacuum outside, and by the time his automatic parachute deposited him on the ground, he was dead. У Долгова произошла разгерметизация скафандра, и он оказался в состоянии почти полного вакуума. К тому времени, когда автоматический парашют доставил Долгова на землю, он был уже мертв.
You can subscribe to this callback by selecting the message field when setting up your webhook. Чтобы подписаться на этот обратный вызов, выберите поле message при настройке Webhook.
He wanted to prove that any high-altitude pilot could survive a bailout using only standard-issue equipment, plus one important addition: Kittinger’s team designed an automatic, multi-stage parachute system that included a special drogue — a small stabilizing chute — to protect him from a deadly flat spin, one of the many dangers of a long freefall. Он хотел доказать, что любой высотный летчик может выжить после аварийного покидания самолета с использованием лишь штатного оборудования, но с одним важным дополнением. Команда Киттингера изобрела и сконструировала автоматическую многоступенчатую парашютную систему, в состав которой входил маленький стабилизирующий парашют, предохраняющий летчика от смертельного плоского штопора, представляющего собой одну из многих опасностей долгого затяжного прыжка.
3. Register a Callback 3. Регистрация обратного вызова
This system automatically begins to trade for you according to the strategy you have already implemented, making your trading activity automatic. Подобная система автоматически начинает вести торги за Вас согласно выбранной стратегии, автоматизируя, таким образом, весь Ваш торговый процесс.
The JavaScript SDK method FB.Canvas.setUrlHandler() registers a callback which allows your game to gracefully handle situations where a person clicks on a link somewhere in the Facebook chrome which would normally cause your game to be reloaded. Метод JavaScript SDK FB.Canvas.setUrlHandler() регистрирует обратный вызов, благодаря чему игра не будет перезапущена, когда человек нажимает одну из следующих ссылок в интерфейсе Facebook.
— enables or disables automatic shift of the chart to the left when formation of a new bar begins. — включить либо отключить автоматический сдвиг графика влево после начала формирования нового бара.
A JSON callback to be invoked (optional) Можно использовать обратный вызов JSON (необязательно).
Auto Arrange — automatic arranging of columns when changing the window size. Авторазмер столбцов — автоматическая установка размера столбцов при изменении размера окна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!