Примеры употребления "authoring application" в английском

<>
This application just eats up your battery. Это приложение просто жрёт батарею.
Web Authoring Создание сети
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
HDR authoring tools Программы для работы с форматом HDR
Please fill in the application form and send it back by November 2nd. Пожалуйста, заполните форму заявления и вышлите её до второго ноября.
Many common DVD authoring tools, cameras, and camcorders are capable of encoding files by using MPEG-4. Многие распространенные средства создания DVD, камеры и видеокамеры способны кодировать файлы в MPEG-4.
Glue the photograph to your application form. Приклейте фотографию к вашему бланку заявления.
All software, solutions, services, and training are provided "as is" and without warranty unless provided by the authoring third-party company. Все программное обеспечение, решения, услуги и обучение предоставляются "как есть" и без гарантии, если только она не предоставлена сторонней компанией-разработчиком.
Please list your previous jobs on the application. Пожалуйста, перечислите в заявлении предыдущие места работы.
This section includes an introduction description for authoring of a rule matching a US Social Security number. В этом разделе содержится вводное описание разработки правила, ищущего номер социального страхования в США.
Her application to join the party was rejected. Её заявление о вступлении в партию было отклонено.
The Percentage Data Type is now supported, and binary combining and function authoring experiences have been enhanced. Теперь поддерживается тип данных "Процент", а также улучшено объединение двоичных данных и разработка функций.
Tom filled out the job application form. Том заполнил заявление о приёме на работу.
These confidence values are assigned in the rules for individual patterns based on the set of test documents validated as part of the rule authoring process. Эти значения вероятности в правилах назначены отдельным шаблонам на основе набора тестовых документов, проверенных в качестве части процесса создания правила.
Please fax me the application form. Отправьте мне по факсу форму заявки.
One of the key aspects of the rule authoring process is the tuning of confidence levels for both Entity and Affinity rules. Один из главных аспектов процесса создания правила состоит в настраивании уровней вероятности для правил сущности и сходства.
This method has no application to the case. Этот метод не имеет применения в данном случае.
This section describes the process and details of authoring and tuning DLP XML files for use within a DLP solution. В этом разделе описан процесс и детали создания и настройки XML-файлов DLP для использования в решении DLP.
The company accepted his application. Компания приняла его заявление о приёме на работу.
Contributors in authoring the configuration note. Авторы заметки по конфигурации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!