Примеры употребления "attics" в английском с переводом "чердак"

<>
Переводы: все46 чердак39 аттик7
To that end, listeners, please scour your attics, basements, hope chests, whatever. Поэтому, слушатели, прошу вас прочесать чердаки, подвалы, сундуки с приданным, что угодно.
Not just the horses, but people had cows in their attics that they would use for milk, that they would hoist up there and keep them in the attic until literally their milk ran out and they died, and then they would drag them off to the bone boilers down the street. У людей были не только лошади. Люди держали коров на чердаках, и доили их. Они умудрялись поднимать их наверх и так и держали на чердаке, пока у коров буквально не заканчивалось молоко, и они умирали, после чего коров тащили к котлам для выварки вниз по улице.
There's an attic upstairs. Там есть лестница на чердак.
The cot is in the attic. Раскладушка на чердаке.
It's musty, like our attic. Запах плесени, как у нас на чердаке.
I have Pop-Pop in the attic. Я прячу своего дедулю на чердаке.
I was in the attic packing boxes. А я на чердаке упаковывал коробки.
I took a tumble down the attic stairs. Я спускался с чердака и лестница рухнула.
Apparently, the water heater in the attic had burst. Водный нагреватель на чердаке разорвал.
Have you noticed any stairs up to the attic? Ты видела лестницу, ведущую на чердак?
Tell 'em to get an attic ladder up here. Скажи им, что лестница на чердак здесь.
He was in the rubber suit from the attic. Он был в резиновом костюме с чердака.
And my breast pump from up in the attic. А ещё молокоотсос, что валяется на чердаке.
There was a jewellery box in the attic, Miss Moxley. Мисс Моксли, на чердаке была шкатулка с драгоценностями.
Diagnosis Murder, snooker, Cash In The Attic, and Bargain Hunt. Диагноз Убийство, бильярд, Наличка на чердаке, Выгодная сделка.
I didn't even know the water heater was even in the attic. Я даже не знала, что водонагреватель находится на чердаке.
And for 2 weeks in the attic under the eaves in the heat. И на 2 недели на чердак под стреху в тепло.
Clarke and Otis, we go up the 35-foot ladder to the attic apartment. Кларк и Отис, ставьте к чердаку 10 метровую лестницу.
Seventh Man: We invented stories, we flew around the world, while remaining in our attic. Мы выдумывали истории и путешествовали по всему миру, оставаясь при этом на чердаке.
Do you know anything about this hope chest that she has up in her attic? Ты что-нибудь знаешь о сундуке, который стоит у неё в доме на чердаке?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!