Примеры употребления "at the awkward age" в английском

<>
You have been at an awkward age for three decades. Ты в этом возрасте уже три десятилетия.
He was working with a group called The Awkward Squad. Он работал с группой, что называлась Отряд новобранцев.
He came across her at the station. Он пересёкся с ней на вокзале.
That's because I'm at an awkward age. Это потому, что я уже в неудобном возрасте.
And I think that by seeking to get us to believe in the Awkward Squad, it keeps his father alive. И я думаю, что вовлекая нас в веру в Отряд новобранцев, он сохраняет отца живым.
At the time, she gave no thought to her mother. В то время она совсем не думала о своей матери.
Uh, well, they call it "the awkward age". Это называют "переходным возрастом".
Pub quizzes, the Awkward Squad, yes? Викторина в пабе, Отряд новобранцев, да?
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
It puts one in the awkward position of having to invite oneself in. Это ставит людей в затруднительное положение, они вынуждены просить проводить их внутрь.
I was delighted at the news of her success. Я был рад услышать новость о его успехе.
So, the Awkward Squad are a pub quiz team. Значит Отряд новобранцев - это команда для викторин в пабе.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
I might have mentioned a thing or two about the awkward dork I'm inviting to the garden party. Возможно, я упоминал разок-другой неуклюжую девицу, которую я приглашаю на прием в саду.
The man decided to wait at the station until his wife came. Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
So, the awkward child is becoming an attractive dish, and you don't like it, because from now on, there's gonna be competition. Итак, гадкий утёнок становится прекрасным лебедем, и тебе это не нравится, потому что с этого момента возникает конкуренция.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
Dexter, the awkward years. Декстер - переходный возраст.
My father will return at the beginning of next month. Мой отец вернётся в начале следующего месяца.
Okay, feeling the awkward now. Та-ак, вот сейчас чувствую неловкость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!