Примеры употребления "assured app recovery" в английском

<>
Now if something unexpected happens, the next time you open the app, you can use the Document Recovery pane to recover your Office files. Теперь, если произойдет что-то непредвиденное, вы сможете, открыв приложение в следующий раз, воспользоваться областью Восстановление документов, чтобы восстановить файлы Office.
In Outlook 2010 and Outlook Web App, personal tags with the Move to Archive action appear as Archive Policy, and personal tags with the Delete and Allow Recovery or Permanently Delete actions appear as Retention Policy, as shown in the following figure. В приложениях Outlook 2010 и Outlook Web App личные теги с действием Переместить в архив отображаются как Политика архивации, а личные теги с действиями Удалить и разрешить восстановление или Окончательно удалить — как Политика хранения (как показано на рисунке).
This mechanism not only assured the bank of credit recovery (in kind) but also, over time, enabled the farmers to become majority owners of a rice mill. Такой механизм не только гарантирует банку погашение кредитов (в натуральной форме), но и со временем позволит фермерам стать мажоритарными владельцами рисовой мельницы.
The parties also assured UNMEE that they would cooperate in the recovery and repatriation or burial of mortal remains lying within the Temporary Security Zone, particularly in Sector East. Стороны также заверили МООНЭЭ, что они будут сотрудничать в обнаружении, вывозе или захоронении останков погибших во Временной зоне безопасности, особенно в Восточном секторе.
If you’re not using Office 365 for business, or the Support and Recovery Assistant app doesn’t resolve your problem, see the next section. Если вы не используете Office 365 для бизнеса, или приложению "Помощник по поддержке и восстановлению" не удалось устранить проблему, см. следующий раздел.
Nevertheless, our recovery remains fragile, and our success is far from assured. Тем не менее, положение у нас все еще остается шатким, а наш успех далеко не гарантирован.
The Document Recovery pane automatically opens the next time you open the app. Когда вы запустите приложение в следующий раз, автоматически откроется область Восстановление документов.
Management acknowledged that the cost recovery policy would need to be better harmonized with that of UNDP, but assured delegations that while the waiver had been built in for possible use in joint programming, thus far no need had arisen, nor was any anticipated. Руководство признало, что политику возмещения расходов необходимо будет в большей степени согласовать с политикой ПРООН, но при этом заверило делегации в том, что, хотя отказ предусмотрен для его возможного использования при совместном программировании, до сих пор необходимость в этом и не возникала, и не предвидится.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
The captain assured us that there would be no danger. Капитан уверил нас, что это безопасно.
I wish you a speedy recovery! Желаю скорейшего выздоровления!
It is possible that the massive hack of celebrities’ accounts was carried out using a vulnerability in the Find My Phone app. Массовый взлом аккаунтов звезд, возможно, произведен через уязвимость в приложении Find My Phone.
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation. Можешь быть спокоен, у меня нет внутренних мотивов делать этот подарок.
There is little if any hope for his recovery. Мы едва ли можем рассчитывать на его выздоровление.
Download from App Store Скачать через App Store
You can be assured that the goodness and energy which distinguished your husband will be kept in mind by all those who knew him. Вы можете быть уверены, что доброта и энергия, которыми отличался Ваш муж, для всех, кто его знал, останутся незабываемыми.
Recovery was almost impossible. Выздоровление было почти невозможно.
Open Google Play on Android device or simply go to the app from here Откройте Google Play на своем устройстве Android или просто перейдите по этой ссылке
You may be assured that we shall consider your inquiry with special care. Вы можете быть совершенно уверены, что мы обработаем Ваш заказ с особой тщательностью.
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. Медленный экономический рост обвалил продажи автомобилей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!