Примеры употребления "assistent station master" в английском

<>
station master начальник станции
With a family of a railway station master in Stafford. В семью начальника станции в Стаффорде.
Contact the station master and stop that train. Свяжитесь с начальником станции и остановите поезд.
The station master will put him on next train. Начальник станции посадит его на следующий поезд.
Where is the station master? Где мне найти начальника станции?
Here I am trying to explain the situation to the station master and Elia appears out of nowhere and starts translating. И вот я стою и пытаюсь объяснить начальнику станции, что случилось, и тут появляется Илья и начинает переводить.
With the station master. Оставишь у дежурного по станции.
A characteristic of AIS is the autonomous mode, using Self Organizing Time Division Multiple Access (SOTDMA) without any need for an organizing master station. АИС работает в автономном режиме с использованием Самоорганизующего многостанционный доступа с разделением по времени (СОТДМА) и не нуждается в регулирующей основной станции.
Three months back, the Master asked me to call him a taxi for the station. Три месяца назад, Магистр попросил вызвать ему такси до вокзала.
The dog followed its master, wagging its tail. Собака следовала за хозяином, виляя хвостом.
He came across her at the station. Он пересёкся с ней на вокзале.
He waited on his master. Он ждал своего хозяина.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
Where is the nearest train station? Где ближайшая железнодорожная станция?
It is difficult for foreigners to master Japanese. Трудно для иностранцев освоить японский.
I will wait for you in front of the radio station. Я буду ждать тебя перед радиостудией.
Money is a good servant, but a bad master. Деньги - хорошие слуги, но плохие хозяева.
The man decided to wait at the station until his wife came. Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
It is hard to master it in a year or two. Тяжело овладеть этим за год или два.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!