Примеры употребления "assignor" в английском

<>
Переводы: все204 цедент201 другие переводы3
Was it intended that, on the one hand, the account debtor was entitled to continue paying the assignor after having received notification of a partial assignment, and, on the other, that the account debtor in the same situation was not entitled to set off? Следует ли понимать, что в одном случае должник имеет право продолжать производить платежи це-денту после получения уведомления об уступке частичной дебиторской задолженности, а в другом случае, точно в такой же ситуации должник не имеет права на зачет?
He recalled that the view had been expressed that the characteristics of the right of an assignee should not fall to be determined by the law of the place of the assignor, and wondered whether article 24, paragraph 2, which did not seem to be a definition, would fit into article 5. Он напоминает, что была высказана точка зрения о том, что характерные свойства права цессионария в конечном итоге не должны опреде-ляться правом государства, в котором находится це-дент, и спрашивает, можно ли включать пункт 2 ста-тьи 24, который, судя по всему, не является опре-делением, в статью 5.
“The assignment of a licensed weapon to another person shall be accepted only after the issuance of a licence to the assignee in the presence of both the assignor and the assignee in the department or bureau of weapons and ammunition, after both parties have signed the surrender document and it has been certified by the head of the department or bureau for weapons and ammunition. «Передача лицензированного оружия другому лицу допускается только после выдачи лицензии этому лицу, в присутствии как лица, передающего оружие, так и лица, получающего его, в департаменте или бюро по вооружениям и боеприпасам после того, как обе стороны подписали документ о передаче и он был заверен руководителем департамента или бюро по вооружениям и боеприпасам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!