Примеры употребления "assholes" в английском

<>
Переводы: все33 засранец9 придурок7 анус3 другие переводы14
Some assholes get monthly security fee. Есть тут негодяи, которые ежемесячно берут деньги за обеспечение безопасности.
You and all the assholes like you. Вы и другие гниды, вроде вас.
You and aII the assholes Iike you. Вы и другие гниды, вроде вас.
These assholes will cut off your goddamn head. Эти уроды отрежут твою долбаную голову.
Which of course means "Criticism, Rejection, Assholes and Pressure." Конечно, это означает - Критику, Отторжение, Дураков и Давление".
I can't let these assholes squeeze people any more. Я не могу позволить этим сволочам и дальше прижимать мой народ.
Let's leave a couple of assholes bossing us around. Давайте оставим в покое эту пару задниц, загадивших все вокруг.
I'm not thinking about the mayor or them crackhead assholes! Меня не интересует мэр и все эти тупоголовые уроды!
Why do those assholes from a distant hilltop come down here to raise hell? Если эти парни живут в одном районе, зачем устраивать разборки здесь?
Now, if anybody can help you find Bigfoot before these assholes, it's Gus Hayden. Если кто и найдет Снежного человека до тех скотов, то это Гас Хэйден.
You guys could have your sensual, your lovemaking, and I'd work the balls and the assholes. Вы будете страстно заниматься любовью, а я займусь вашими попками и яйцами, и всё такое.
As he tried to do that, he just ventured over into Capirossi, and hit his front brake and then it was assholes and elbows after that. И в попытке сделать это он нарвался на Капиросси, задел его передний тормоз, ну а потом уже все полетели в кучу.
You ain't getting your way fast enough to suit you, so you bring these two assholes up here to impress upon me the severity of my situation. Ты не получил то, что тебе нужно, в удобные тебе сроки, поэтому ты притащил сюда двух этих ублюдков, чтобы продемонстрировать мне серьёзность моего положения.
He said, "This fellow" - remember, he wasn't even put to sleep - "after this major grand mal convulsion, sat right up, looked at these three fellas and said, 'What the fuck are you assholes trying to do?" он сказал мне, "Этот парень" - напоминаю, его даже не усыпили - "после развернутого судорожного приступа, сел на кровать, посмотрел на этих трех ребят и сказал, "Эй, уроды, какого хрена вы делаете?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!