Примеры употребления "asset" в английском

<>
Переводы: все6456 актив4820 имущество537 авуар5 другие переводы1094
International Asset Protection and Management. Международную защиту активов и управление ими.
It's a, uh, it's a pro forma asset protection plan. Это проформа защиты имущества.
Reserve for capital asset fund Резерв для фонда капитальных активов
Out of 129 offices, 111 reconciled the physical count with asset values in Atlas. Из 129 отделений 111 произвели выверку результатов инвентаризационных описей с данными учета имущества в системе «Атлас».
Create a Zakat asset group Создание группы активов Zakat
This is why central bankers must think about the information embedded in asset prices. Вот почему банкиры центральных банков должны внимательно относиться к информации, содержащейся в ценах на имущество.
Set up asset activity codes Настройка кодов мероприятий с активами
In 2000, UNHCR introduced a new software program, Asset Trak, for the recording of non-expendable property. В 2000 году УВКБ внедрило новую программу «Ассет Трак» для учета имущества длительного пользования.
Set up fixed asset groups Настройка групп основных активов
The depreciated value of some items reported under the asset track was sometimes over the acquisition value (Egypt). Амортизационная стоимость некоторого имущества, указанного в системе контроля за имуществом, иногда превышала покупную стоимость (Египет).
This is an invaluable asset. Это бесценный актив.
The Board recommends that UNHCR complete the data clean-up exercise of its asset database started in 2005. Комиссия рекомендует УВКБ завершить очистку данных в его базе данных об имуществе, начатую в 2005 году.
Set up asset depreciation books Настройка журнала амортизации активов
relates to a space asset in respect of which the transferor has power to enter into the agreement; and относится к космическому имуществу, в отношении которого передающее свои права лицо вправе заключать соглашение; и
Look at Asset Index list Посмотрите на список «Индекс активов»
A number of items of non-expendable equipment have yet to be coded on the new headquarters asset identification system. Ряду предметов имущества длительного пользования еще не присвоены коды согласно новой системе идентификации имущества штаб-квартиры.
Set up asset depreciation book bonus Настройка поощрений журнала амортизации активов
Data clean-up is continuing and as of July 2009, and the non-expendable asset database is 90 per cent verified. Очистка данных продолжается, и по состоянию на июль 2009 года база данных по имуществу длительного пользования проверена на 90 %.
Size is not necessarily an asset. Размер не обязательно является активом.
The estimated depreciable life of non-expendable property ranges from 3 to 10 years, depending on the nature of the asset. Расчетный срок службы имущества длительного пользования в зависимости от вида такого имущества составляет от 3 до 10 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!