Примеры употребления "as well" в английском с переводом "также"

<>
Переводы: все22987 также18307 другие переводы4680
they touched me as well. они прикоснулись также и ко мне.
Global consequences exist as well. Существуют также глобальные последствия.
There is another risk as well. Также, существует еще один риск.
There are as well pragmatic considerations. Существуют также и прагматические соображения.
broker can close positions, as well. брокер также может закрывать позиции.
Other symptoms may occur as well. Могут также возникать другие проблемы.
Henriapi illustrates this phenomenon as well. Генриапи точно также отнеся к своей проблеме.
Fiscal stimulus is needed as well. Необходимо также фискальное стимулирование.
Building permits missed expectations as well. Разрешения на строительство не оправдали ожиданий также.
The judiciary needs that" as well. Судебная система также нуждается в "уборке".
The other two are injured as well. Двое остальных также ранены.
No doubt many structural reforms as well. А также, вне всякого сомнения, провести множество структурных реформ.
It needs more strategic support as well. Ей нужна также дополнительная стратегическая поддержка.
And that is true here as well: В нынешней ситуации это также верно:
The US must do so as well. США также должны это сделать.
These are considered acceptable additions as well. Эти сведения также считаются приемлемыми для добавления.
We need each other politically as well. Мы также нуждаемся друг в друге и в области политики.
He likes sports as well as study. Ему нравится спорт и также изучение.
The Gülenists had another motive as well. У Гюленистов был также и другой мотив.
He has knowledge and experience as well. У него также есть знания и опыт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!