Примеры употребления "arranges" в английском с переводом "упорядочивать"

<>
And on the VIEW tab, arrange by Categories. На вкладке "Вид" выберите упорядочивание по категориям.
Start with the Arrange buttons on the HOME tab. Начнем с команд группы «Упорядочить» на вкладке «Главная».
Select your grouped items and then select Arrange > Ungroup. Выделите сгруппированные элементы, а затем нажмите кнопку Упорядочить и выберите пункт Разгруппировать.
Select Rename, and rename the new group to Arrange. Выберите Переименовать и задайте для новой группы имя Упорядочить.
On the Format tab, in the Arrange group, click Position. На вкладке Формат в группе Упорядочить щелкните Положение.
On the View tab, in the Window group, click Arrange All. На вкладке Вид в группе Окно выберите пункт Упорядочить все.
On the Arrange tab, in the Merge / Split group, click Merge. На вкладке Упорядочить в группе Объединение или разделение нажмите кнопку Объединить.
For example, start with the Arrange buttons on the HOME tab. Начать можно, например, с кнопок в группе Упорядочить на вкладке Главная.
On the Arrange tab, in the Rows & Columns group, click Select Layout. На вкладке Упорядочить в группе Строки и столбцы нажмите кнопку Выбрать макет.
On the Arrange tab, in the Table group, click Tabular or Stacked. На вкладке Упорядочить в группе Таблица выберите тип Табличный или В столбик.
Camisoles, bras, underwear, stockings - we arrange top to bottom, you useless lump. Ночнушки, лифчики, нижнее бельё, чулки - у нас всё упорядочено сверху вниз, никчёмная ты колода.
Suppose you have the following sales figures, arranged by region and month. Предположим, у вас есть приведенные ниже данные о продажах, упорядоченные по регионам и месяцам.
In the following table, the options are arranged by work order type. В следующей таблице параметры упорядочены по типу заказа на выполнение работ.
In the end, one has a list with which one then can arrange. Под конец, можно составить упорядоченный список.
Arrange questions and answers in the order that they should be presented to respondents. Упорядочите вопросы и ответы в том порядке, в котором они должны отображаться для респондентов.
If you still don't see the tabs, click View > Arrange All > Tiled > OK. Если ярлычки по-прежнему не отображаются, щелкните Вид > Упорядочить все > Рядом > ОК.
Click the Picture Tools or Drawing Tools Format tab, and in the Arrange group, click Position. Откройте вкладку Работа с рисунками или Средства рисования | Формат и в группе Упорядочить нажмите кнопку Положение.
On the Arrange tab, in the Table group, click the layout type you want (Tabular or Stacked). На вкладке Упорядочить в группе Таблица выберите нужный тип макета (Табличный или В столбик).
Click the Picture Tools or Drawing Tools Format tab, and in the Arrange group, click Wrap Text. Откройте вкладку Работа с рисунками или Средства рисования | Формат и в группе Упорядочить нажмите кнопку Обтекание текстом.
To add Arrange by to your Quick Access Toolbar, you need to add it to the ribbon first: Чтобы добавить на панель быстрого доступа команду Упорядочить по, необходимо сначала добавить ее на ленту:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!