Примеры употребления "around" в английском с переводом "вокруг"

<>
There is a fence around the house. Вокруг дома есть забор.
Even putting a ring around the Earth. Даже создание кольца вокруг Земли.
But it all revolved around that original definition of success. Но всё постоянно крутилось вокруг определения успеха.
Around her, her children take turns to eat at the table. Дети вокруг нее по очереди садятся за стол, чтобы поесть.
I want to go on a journey around the world if possible. Если получится, я хочу отправиться в путешествие вокруг света.
For example, when you move the picture, the text around it might get messed up. Например, при перемещении рисунка может быть нарушено форматирование текста вокруг него.
We can fly around them. Мы можем облететь вокруг них.
Jelly donut wrapped around hamburger. Желейный пончик вокруг гамбургера.
* But mess around with ike * Но пачкать всё вокруг обманом
Origami revolves around crease patterns. Оригами вращается вокруг складывания моделей изгибов.
We gathered around the teacher. Мы собрались вокруг учителя.
And rocking chairs all around? И кресла-качалки все вокруг?
Stellate tearing around the wound. Рваные края вокруг раны.
There was no ice around. Вокруг не было льда,
Anesthesiologists, surgeons are waiting around. Анестезиологи, хирурги ждут вокруг.
Around us, there's nothing. Вокруг нас нет ничего.
Under Text Wrapping, click Around. В Обтекание текстом нажмите кнопку Вокруг.
We ran around the park. Мы обежали вокруг парка.
Strengthen security around the building. Усилить охрану вокруг здания.
Sniff around like a bloodhound? Вынюхивать вокруг, как ищейка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!