Примеры употребления "armenia hotel" в английском

<>
There is no sea in Armenia. В Армении нет моря.
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
Strong smoke came from the manholes of the stormwater drainage system, and blanketing smoke formed in the underground crossing located near the "Armenia" store. Из люков ливневой канализации пошел сильный дым, а в подземном переходе, расположенном у магазина "Армения", образовалось задымление.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Those who will drive a short distance (say, to Georgia, Armenia) with a freight valued at up to 50 thousand dollars will pay somewhere around 15 thousand rubles (3,800 hryvnia) and drive on. Те, кто едет недалеко (скажем, в Грузию, Армению) с грузом стоимостью до 50 тысяч долларов, платят где-то 15 тысяч рублей (3800 гривен) и проезжают.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
For example, the New Wave, a training for young people from Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan, Lithuania, and Transnistria featured a lecture entitled “Censorship as an instrument for media freedom,” and professional advice from the president of the board of Izvestia. К примеру, программа «Новой волны» — тренинга для молодых людей из Армении, Азербайджана, Грузии, Казахстана, Литвы и Приднестровья — включала в себя лекцию под названием «Цензура как инструмент свободы СМИ», а также профессиональные советы председателя совета директоров «Известий».
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
The main news item from the summit was that the EU concluded a pretty meaningless “Comprehensive and Enhanced Partnership Agreement” with Armenia, which is far less significant than its abortive EU association agreement of 2013. Главная новость саммита в том, что ЕС заключил с Арменией достаточно бессмысленное «всеобъемлющее и расширенное партнерское соглашение», которое значит гораздо меньше, чем неудачное соглашение об ассоциации 2013 года.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
In September 2013, Armenia agreed to join, and Kyrgyzstan joined in 2015. В сентябре 2013 года Армения согласилась присоединиться, а в 2015 году этот список пополнила Киргизия.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
For comparison’s sake Armenia is at 77th on the Reporters without Borders rankings, and at 111th on the EIU’s Democracy Index, performances that are heads and tails better than Azerbaijan. Для сравнения: Армения в рейтинге «Репортеров без границ» занимает 77-е место, а в индексе демократии Economist Intelligence Unit - 111-е место. Эти показатели намного лучше, чем у Азербайджана.
The hotel can accommodate 500 guests. Этот отель может принять 500 гостей.
Instead, they concentrated on stabilizing the situation — from their point of view, this involved fighting Chechen insurgents on their side of the frontier, intervening in Georgia, sending troops to Armenia, and so on. Тогда они сосредоточились на — с их точки зрения — стабилизации ситуации, а именно, проводили борьбу с чеченскими мятежниками на их стороне границы, вторглись в Грузию, посылали войска в Армению и так далее.
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
Most importantly, Armenia shares an approximately 165 mile border with Turkey, a NATO member and the alliance’s southern flank. Что самое важное, Армения граничит с Турцией — членом НАТО и южным рубежом альянса — и протяженность их общей границы составляет около 265 километров.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
He also founded IDeA, Initiatives for the Development of Armenia, which is yet another charitable foundation. Он также основал фонд «Инициативы развития Армении» — еще одну благотворительную организацию.
This is a hotel. Это отель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!