Примеры употребления "applied cognition and neuroscience" в английском

<>
The asymmetry of these connections may also help us understand why psychotherapy is often such a difficult and prolonged process, for it relies on imperfect channels of communication between brain systems involved in cognition and emotion. Асимметричность этих соединений также может помочь нам понять, почему психотерапия зачастую такой сложный и длительный процесс, ведь он полагается на несовершенные каналы коммуникации между системами мозга, участвующими в познании и эмоциональной деятельности.
We worked on the following answer with the National Eating Disorders Association and Dr. Nancy Zucker, Associate Professor of Psychology and Neuroscience at Duke. Следующий ответ был разработан совместно с Национальной ассоциацией по исследованию расстройств пищевого поведения (NEDA) и доктором Нэнси Цукер (Nancy Zucker), доцентом психологии и нейронаук Университета Дьюка.
However, efforts to raise quality through the application of evidence-based medicine (EBM) risk ignoring what we know about human cognition and expertise, and may undermine the vital role played by a physician’s expert judgment. Тем не менее, усилия по повышению качества за счет применения доказательной медицины может проигнорировать все то, что мы знаем о человеческом познании и опыте, и может подорвать важную роль, которую играет экспертная оценка врача.
This nicely captures the consensus in the fields of psychology and neuroscience, which tell us that our mental lives are the products of our physical brains, and that these brains are shaped not by a divine creator, but by the blind process of natural selection. Это описание тонко улавливает общее мнение, существующее в области психологии и нейробиологии, которое говорит нам, что наши умственные жизни являются продуктом наших физических мозгов и что эти мозги созданы не божественным творцом, а в результате слепого процесса естественного отбора.
And, in a media landscape where even politicians rely on data mining and neuroscience to craft messages based on voters’ state of mind, it is hard to separate truth from falsehood. И в медиаландшафте, где даже политики полагаются на сбор и анализ данных и нейронауки для подготовки сообщений на основе менталитета избирателей, трудно отделить правду от лжи.
Freud's brand of psychoanalysis has fallen on hard times, but he would be the first to endorse the widening dialogue between psychotherapy and neuroscience. Фрейдовский психоанализ зародился в тяжелые времена, но Фрейд мог бы стать первым, кто преодолел разрыв между психотерапией и неврологией.
We now aspire to becoming the most significant health and life science research center in Europe, owing to a remarkable cluster of knowledge based 5,000 researchers, an excellent medical school, 11 university hospitals, and a thriving biotech business environment that already includes market leaders in diabetes and neuroscience. В настоящее время мы стремимся стать ведущим в Европе исследовательским центром в области здравоохранения и науки о жизни, благодаря наличию замечательного коллектива ученых-интеллектуалов, прекрасной медицинской школы, 11 университетских больниц и благодаря достижениям наших ученых в области биотехнологии, которые уже стали ведущими специалистами по диабету и ведущими нейробиологами.
Also, genetics and neuroscience are increasingly showing that the brain is intricately structured. Также генетика и нейробиология всё чаще показывают, что мозг замысловато устроен.
We use it in the engineering and neuroscience sense meaning a random noise corrupting a signal. В инженерном деле и нейробиологии этот термин означает случайные помехи, препятствующие сигналу.
In biology and neuroscience, there is a growing acceptance that life emerges through cognition (self-awareness and self-generation) and changes constantly, meaning that there is no “prestatable becoming,” in the words of the biologist Stuart Kauffman. В биологии и нейронауках получает всё большую популярность идея, что жизнь возникает через познание (самосознание и самогенерацию) и постоянно меняется, а значит, нет «предсказуемого существования», как выразился биолог Стюарт Кауффман.
Brain myths are harming our children, our health, business and real neuroscience: Мифы о мозге наносят вред нашим детям, нашему здоровью, бизнесу и реальной нейробиологии. Вот их перечень:
You have data, and data in neuroscience is sensory input. У вас есть данные, и в нейробиологии это сенсорные исходные данные.
Several start-up companies around the world, like Hakia , Cognition Search , and Lexxe , have taken on this challenge. Несколько недавно возникших в мире компаний, таких как Hakia, Cognition Search и Lexxe, приняли этот вызов.
This misappropriation of the brain is fuelling cynicism and dulling our attention to real neuroscience research. Незаконное завладение мозгом подпитывает цинизм и притупляет наше внимание по отношению к настоящим исследованиям в области нейробиологии.
And the thing is, though, if you looked at my brain during those years in the Moonies - neuroscience is expanding exponentially, as Ray Kurzweil said yesterday. Суть в том, однако, что если рассмотреть мой мозг, каким он был во время моего сектантства - вы знаете, наука о мозге развивается экспоненциально, как вчера сказал Рэй Керзваль.
Prakash, as many of you know, is the Sanskrit word for light, and the idea is that in bringing light into the lives of children, we also have a chance of shedding light on some of the deepest mysteries of neuroscience. "Пракаш", как вы знаете, в переводе с санскрита - "свет", и идея заключается в том, что, принося свет в жизни детей, мы получаем шанс пролить свет на некоторые из самых сложных загадок неврологии.
In the Charges code field, select the charge code to be applied and then, in the Break type field, select whether the agreement is based on unit quantity or unit cost. В поле Код накладных расходов выберите применяемый код накладных расходов, а затем в поле Тип разрыва выберите, на чем основывается соглашение: количестве или стоимости единицы.
When volatility spikes, unless it is TEOTWAWKI, shorting volatility products is a fairly safe trade once the band aids have been applied and the healing has begun. Когда волатильность взлетает, если это не конец света, шорт продуктов на волатильность достаточно безопасен, когда раны перевязаны и излечение началось.
The second path is applied, and it is the one that is currently selected. Второй путь применен. В данный момент он выделен.
We’ll step through this process, but first, let’s look at the fonts that are currently applied, and see how they are used on the slides. Мы сейчас рассмотрим этот процесс подробнее, но сначала давайте взглянем на текущие шрифты в презентации и на то, как они используются на слайдах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!