Примеры употребления "appeared" в английском с переводом "появляться"

<>
A new Obama had appeared. Это появился новый Обама.
Several new political blocs appeared. Появилось несколько новых политических блоков.
Suddenly a bear appeared before us. Вдруг перед нами появился медведь.
A form appeared from over there. Какая-то фигура появилась вон оттуда.
A rash appeared on his face. Сыпь появилась на его лице.
All this changed dramatically when automobiles appeared. Все это радикально изменилось с появлением автомобилей.
Humans appeared about 200,000 years ago. Люди появляется около 200000 лет назад.
A woman appeared from behind a tree. Из-за дерева появилась женщина.
Then, after 40 days, the Allied troops appeared. Но прошло 40 дней, и появились войска союзников.
A group of natives appeared bearing a stretcher. Появилась группа местных с носилками.
These four victims appeared in the Ealing Mercury. Эти четыре жертвы появлялись на страницах Ealing Mercury.
He appeared on board the day we sailed. Он появился у нас на борту в день отплытия.
He appeared unexpectedly after three years of absence. Он неожиданно появился после трёх лет отстутствия.
The first multi celled plants and animals appeared. Появились первые многоЧисленные растения и животные.
It is in this context that language appeared. Именно в этом контексте появился язык.
And suddenly, out of nowhere, these angels appeared. И вдруг, откуда ни возьмись, появились эти ангелы.
He suddenly appeared after a three-year absence. Он неожиданно появился после трёх лет отстутствия.
She just appeared in the middle of AE. Просто появилась посреди больницы.
And the woman's husband, the Brahmin, appeared. А появился муж женщины, Брахмин.
Sure enough, the ghost appeared on the balcony. И разумеется, призрак появился на балконе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!