Примеры употребления "appear" в английском с переводом "объявляться"

<>
Where can the ads appear? Где показываются объявления
Players you confirm appear in your post’s Confirmed list. Подтвержденные игроки появятся в списке Подтвержденные вашего объявления.
A low CTR indicates that your advertisements are less likely to appear. Если же показатель кликабельности низкий, вероятность показа объявлений снижается.
A high CTR indicates that your advertisements are more likely to appear. Если у вас высокий показатель кликабельности, вероятность показа ваших рекламных объявлений возрастает.
Ads are particularly visible and engaging when they appear on the YouTube homepage. Объявления особенно заметны и привлекательны, когда они появляются на главной странице YouTube.
At the ad level, you choose where you want your ads to appear. На уровне объявления вы выбираете, где должны отображаться ваши объявления.
In the Looking for Group post, your gamertag should now appear in the Confirmed list. Теперь в списке Подтверждено объявления о поиске группы должен появиться ваш тег игрока.
Learn more about how your ads for Messenger as a destination will appear to people on Facebook Подробнее о том, как объявления, местом назначения которых является Messenger, будут выглядеть на Facebook.
If the ad doesn't appear, the next bomb will be exploded in a plane in mid-air. Если объявление не появится - следующая бомба взорвется в воздухе.
You can use the default image or add a new image to appear as part of your ad. Вы можете использовать изображение по умолчанию или добавить к рекламному объявлению новое изображение.
Competitive intelligence about applicants on a job posting will only appear if there have been at least 10 applicants. Важные данные о кандидатах в объявлении о вакансии отображаются при наличии не менее 10 кандидатов.
Bumper ads can appear on YouTube videos, or on videos on partner sites and apps on the Display Network. Объявления-заставки показываются в начале видео YouTube или на партнерских сайтах и в приложениях контекстно-медийной сети.
Ads should not deliver or appear to deliver messages that are intended to look like they originate from YouTube; В объявлениях не должны появляться сообщения, создающие впечатление, что они являются частью сайта YouTube.
Display ads (Reserved), also called Banner ads, are 300x250 banner ads which appear to the right of the main video. Резервируемые медийные объявления, или баннерные объявления – это баннеры размером 300 x 250 пикселей, которые располагаются справа от основного видео.
You can change the ads that appear in each slot using the drop-down menu or by clicking Insert ad. Изменить объявления в каждом слоте можно с помощью раскрывающегося меню или нажав Вставить рекламу.
Click the specific Ad that you want to view. (Relevance score will not appear at the Campaign or Ad Set level.) Нажмите Все кампании, Все группы объявлений или Все объявления в зависимости от того, что вы хотите обновить.
When viewing a job poster's profile, your name won't appear on their list of Who's Viewed Your Profile. При просмотре профиля участника, разместившего объявление о вакансии, ваше имя не появится в его списке «Кто просматривал ваш профиль».
Your video will still appear if someone clicks the ad to visit your website for mobile app install objective ads on iOS. Ваше видео также будет отображаться, если кто-то нажмет для перехода на ваш сайт объявление с рекламной целью установки мобильных приложений в iOS.
The bid estimator will appear and show you the range of bids that are currently winning the auction among ads similar to yours Появится программа «Оценщик предложений», где отобразится диапазон цен, лидирующих на данный момент в аукционе на размещение подобных рекламных объявлений.
TrueView in-stream video ads can appear on YouTube watch pages and on videos on partner sites and apps in the Display Network. Объявления TrueView In-Stream появляются в роликах на страницах просмотра YouTube, а также на видеосайтах и в приложениях, входящих в контекстно-медийную сеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!