Примеры употребления "apologising" в английском с переводом "извинение"

<>
Переводы: все24 приносить извинения16 извинение8
We will do the apologising. Мы сами решим всё по поводу извинений.
I was kidding about the apologising. Я пошутил насчет извинений.
I'm apologising to Chamberlain as well? Я извинения Чемберлену?
I thought we were done with the apologising. Араб, я думала мы покончили с извинениями.
I'm sick of you apologising for who we are. Меня тошнит от твоих извинений за то, кто мы.
What's the point in apologising if you behave like that? В чём смысл извинений, если ты так себя ведёшь?
I've spent the last two hours apologising to the mayor. А я только что провел два часа, принося извинения мэру.
I've just received a telephone call from Smutty Thomas, apologising for the fact that the replacement he arranged missed his train. Я только что получил телефонный звонок от Смутти Томаса, с извинениями за факт, что замена, которую он устроил пропустила свой поезд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!