Примеры употребления "any" в английском с переводом "ни один"

<>
I don't see any dinosaurs. Ребята, я до сих пор не видел ни одного гигантского ящера.
I haven't broken any law. Я не нарушил ни одного закона.
Nor will any other great power. И ни одна сильная держава не допустит этого.
You haven't broken any glasses. Ты не разбил ни одного стакана.
I've never even met any Druids. Я никогда не встречал ни одного Друида.
He has not supported any major privatizations; Он не поддержал ни один из крупных проектов приватизации;
But there was never any physical evidence. Не было ни одной реальной улики.
None of these will benefit any participant. Ни одна из них не принесет пользу ни одному участнику.
He cannot put any aside for another day. И он не может отложить на потом решение ни одной из них.
I don't like any of these pictures. Мне не нравится ни одна из этих картин.
I don't know any TEDTalk that contains this. Не припомню ни одного выступления, содержащего вот это.
There aren't any trout left in our cove. В нашей бухте не осталось ни одной форели.
And we didn't study any of these animals. Мы не изучали ни одно из этих животных.
“It did not violate the law of any country.” - Но это не нарушало законы ни одной страны».
If you haven't uploaded any business locations yet: Если вы еще не загрузили ни одной точки компании:
I will not do any surgeries without a safety helmet Я не сделаю ни одной операции без шлема безопасности
No objective historian would call any of these men isolationists. Ни один объективный историк не назвал бы никого из этих президентов изоляционистами.
Now, no government will commit to any date at all. А сейчас уже вообще ни одно правительство не решится назвать какую-нибудь точную дату.
We don't know what any of these symbols mean. Мы не знаем значения ни одного из них.
Hitler had two of them, and he didn't have any. У Гитлера было две картины, а у него ни одной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!