Примеры употребления "antiarmor obstacle" в английском

<>
Bad weather is no obstacle. Плохая погода - не помеха.
They had cleared the obstacle from the road. Они убрали препятствие с дороги.
Once again, Kelmendi, who earlier beat Kuzyutina in the final match of the European Championships, stood as an obstacle to the Russian’s road to gold. И снова преградой на пути россиянки к золоту стала Кельменди, побеждавшая Кузютину ранее в финале чемпионата Европы.
“We attacked at very low altitude — I often feared that we were going to hit a ground obstacle with our landing gear — and my pilot opened fire at the tanks from a distance of only 50 meters. — Мы атаковали на очень низких высотах — я часто боялся, что шасси машины ударится о какое-нибудь препятствие — а мой летчик открывал огонь по танкам с расстояния всего в 50 метров.
A break below that obstacle is likely to pave the way for our next support at 0.7100 (S2). Прорыв ниже этого препятствия может проложить путь к нашей следующей поддержке на уровне 0,7100 (S2).
GBP/USD kept falling to trade back below 1.5000 (R2) and below the support (now turned into resistance) obstacle of 1.4950 (R1), marked by the low of the 23rd of January 2013. GBP / USD продолжает падать снова, торгуясь ниже 1.5000 (R2) и ниже поддержки (в настоящее время превратилась в сопротивление) 1,4950 (R1), отмеченных минимумом 23 января 2013 года.
A break above that resistance is likely to target the next obstacle at 119.30 (R2), determined by the high of the 12th of January. Прорыв выше этого сопротивления, скорее всего, нацелит пару к следующему сопротивлению на уровне 119,30 (R2), максимуму 12 января.
The short-term bias remains positive in my view, and I would now expect the bulls to set the stage for extensions towards the psychological obstacle of 1.5500 (R1). Краткосрочный уклон остается положительным, на мой взгляд, и я бы сейчас ожидал, что «быки» подготовят почву для расширения по отношению к психологической преграде 1.5500 (R1).
During the early European morning Monday, the rate is trading near our support obstacle of 0.7870 (S1), where a clear break is likely to have larger bearish implications and perhaps aim for the key line of 0.7700 (S2), marked by the low of the 13th of July 2009. В понедельник утром, по европейскому времени, пара торгуется около уровня поддержки в 0.7870 (S1), где очевидный прорыв скорей всего повлияет на более резкое движение вниз, устремляясь к ключевой линии 0.7700 (S2) – минимуму 13 июля 2009 года.
The short-term bias remains to the downside and I would expect the rate to continue lower and challenge the next support obstacle at 1.0700 (S2), defined by the low of the 11th of April 2003. Краткосрочный прогноз остается нисходящий, и я ожидаю, что курс еще опустится и бросит вызов следующей поддержке на 1.0700 (S2), минимум 11 апреля 2003 года.
A clear and decisive break of the 1.0650 (S1) obstacle increases the likelihood for another test of the 1.0460/1.0500 zone in the not-too-distant future. Ясный и решительный разрыв 1,0650 (S1) препятствия увеличивает вероятность для очередного теста 1.0460 / 1.0500 зоны в не слишком отдаленном будущем.
A sustained break of that line would signal larger bearish extensions and initially aim for the 1.0915 (S2) obstacle, marked by the low of the 5th of September 2003. Устойчивый прорыв этой линии будет означать большие медвежьи расширения и движение к препятствию 1,0915 (S2), минимум 5 сентября 2003 года.
Such a break is likely to set the stage for extensions towards our next support obstacle at 1.0700 (S2). Такое пробитие может подготовить почву для движения к нашей следующей поддержке 1.0700 (S2).
USD/JPY raced higher yesterday to trade back above the 120.00 (S1) obstacle. Пара USD / JPY вчера поднялась выше сопротивления 120,00 (S1).
A clear move above that obstacle is likely to trigger further bullish extensions, perhaps towards the next resistance, at 52.75 (R2). Шаг выше этого препятствия, вероятно, приведет к дальнейшему бычьему расширению, и возможно, к следующему сопротивлению на 52.75 (R2).
The rate has been trading between the aforementioned support line and the resistance obstacle since the 27th of January and therefore I would consider the near-term path of EUR/USD to be neutral. Пара торговалась между вышеупомянутой линией поддержки и уровнем сопротивления с 27 января и поэтому я считаю что в краткосрочной перспективе тренд EUR / USD будет нейтральным.
A clear close below the 1.1000 (S2) zone could signal larger bearish extensions and initially aim for the 1.0915 obstacle, marked by the low of the 5th of September 2003. Закрытие ниже уровня 1.1000 (S2) может означать большие медвежьи действия и стремление приближения к уровню сопротивления 1,0915, отмеченному минимумом 5 сентября 2003 года.
GBP/JPY rebounded from near the 176.00 (S2) key support obstacle, moved above the resistance (turned into support) of 177.70 (S1), and hit resistance between the near-term black downside resistance line and the resistance of 179.50 (R1). Пара GBP / JPY остановилась около ключевого уровня поддержки 176,00 (S2), поднялась выше сопротивления 177,70 (S1) (которое превратилось в поддержку), и отбилась от сопротивления между краткосрочной черной нисходящей линией и уровнем 179,50 (R1).
A break above the 1.1540 (R1) line is likely to extend the correction perhaps towards the next resistance obstacle, at 1.1650 (R2). Прорыв выше линии 1,1540 (R1) может продлить коррекцию, возможно, к следующему уровню сопротивления 1,1650 (R2).
A clear and decisive break above that key area is likely to extend the bullish wave of the precious metal and perhaps challenge our next obstacle at 1320 (R2), marked by the high of the 14th of August. Четкое и решительное пробитие выше этого ключевого уровня, скорее всего, усилит позиции быков и, вероятно, оно попробует пробить наше следующее сопротивление 1320 (R2), отмеченное максимумами 14 августа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!