Примеры употребления "anesthetic action" в английском

<>
He is a man of action. Он - человек действия.
A hen's beak is full of nerve tissue - it is, after all, her principal means of relating to her environment - but no anesthetic or analgesic is used to relieve the pain. Клюв курицы полон нервных тканей (он, между прочим, является её главным средством общения с окружающей средой), но для облегчения боли не применяются никакие анестетики или анальгетики.
Not words but action is needed now. Сейчас необходимы не слова, а действия.
You'll feel a little cold as this anesthetic gel goes on. Вы почувствуете холодок, когда начнёт действовать обезболивающий гель.
He put emphasis on the necessity for immediate action. Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно.
And the marrow in both bones had traces of the same anesthetic - propofol. И в обеих ногах были обнаружены следы одного и того же анестетика - пропофола.
The action took place in a mountain village. Действие имело место в горной деревне.
I'm just gonna apply a topical anesthetic. Я сделаю вам местную анестезию.
He is what is called a man of action. Он был так называемым "человеком действия".
She'll be injecting a small dose of anesthetic into each of you. Она будет инъекционные небольшую дозу анестезиологического в каждом из вас.
The situation seemed to call for immediate action. Казалось, ситуация требовала немедленных действий.
If we try to bring him round from the anesthetic, it's not sure he will survive resuscitation. Если мы попытаемся привести его в чувство, не факт, что он переживёт реанимацию.
What on earth spurred them to such an action? Какая муха его укусила?
Malignant hyperthermia from anesthetic can be fatal. Злокачественная гипертермия от анестезии бывает смертельной.
Lights, camera, action! Свет, мотор, начали!
All right, so, it's an antihistamine, but it can be used as a local anesthetic. Это антигистаминный препарат, но можно использовать, как местную анестезию.
The result of his action still remains to be seen. Результат его действий еще предстоит увидеть.
I need a single isomer anesthetic and a heart-lung bypass machine. Мне нужна доза изомерного анестетика и аппарат искусственного кровообращения.
He calculated the consequences of his action. Он просчитал последствия своего действия.
Castration is also done without painkillers or anesthetic, and will supposedly produce a more fatty grade of meat. Кастрация также обходится без болеутоляющие или анестезирующее средство, и будут возможно произведите больше жирный сорт мяса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!