Примеры употребления "anchor" в английском с переводом "заякоривать"

<>
``anchoring" the currency to the dollar was supposed to do this. предполагалось, что это удастся сделать, "заякорив" местную валюту на долларе.
True tolerance is anchored in law and the conviction that individual dignity is independent of a person's beliefs. Истинная терпимость "заякорена" в закон и является убеждением, что достоинство индивидуума не зависит от его личной веры.
To slash inflation, expectations needed to be changed; "anchoring" the currency to the dollar was supposed to do this. Для резкого снижения темпов инфляции необходимо было изменить ожидания; предполагалось, что это удастся сделать, «заякорив» местную валюту на долларе.
Although full modernization of the financial sector is a long way off even in the best of circumstances, the minimal reforms that we recommend could strengthen the banking system sufficiently in the near term to support a more flexible exchange rate anchored by an inflation objective. Хотя до полной модернизации финансового сектора еще далеко даже при наилучшем стечении обстоятельств, рекомендуемые нами минимальные реформы могут в короткий срок достаточно усилить банковскую систему для того, чтобы поддержать более гибкий курс валюты, заякоренный целью поддержания низкого уровня инфляции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!