Примеры употребления "airport charge" в английском

<>
Rental accommodation expenditures, airport charges and petroleum taxes paid by the United Nations Peace Forces headquarters (the combined Forces) to the Republic of Croatia absorb 73 per cent of the total of UNPF payments. Расходы на аренду жилья, аэропортовые сборы и налоги на топливо, которые были уплачены Республике Хорватия штабом Миротворческих сил Организации Объединенных Наций (объединенные силы), составляют 73 процента от общей суммы платежей МСООН.
Uh, he was arrested at the airport on a drug charge. Его арестовали в аэропорту из-за наркотиков.
On 20 March 1995, Santos Armando Martínez Rueda and José Enrique Ramírez Oro, both United States citizens of Cuban origin, were arrested at Havana airport after they had placed an explosive charge of 1.38 kilograms of C-4 in a hotel in Varadero. 20 марта 1995 года в аэропорту Гаваны были задержаны граждане США кубинского происхождения Сантос Армандо Мартинес Руэда и Хосе Энрике Рамирес Оро, заложившие устройство, начиненное 1,38 килограмма взрывчатого вещества С-4 в одном из отелей, расположенных на Варадеро.
He was reportedly questioned at the airport for about nine hours without a lawyer and accused of having links to al-Qa'idah, a charge his family denies. Сообщалось, что он в отсутствие адвоката в течение примерно девяти часов подвергался в аэропорту допросам в связи с обвинением в связях с " Аль-Каедой ", которое его семья отрицает.
Charge popped up on Rio's stolen credit card for a flight to Miami departing from Norfolk airport in two hours. Краденой кредиткой Рио проведена оплата билета на рейс в Майями, вылетающий из аэропорта Норфолка в два часа.
Where's the airport? Где аэропорт?
What is the charge for cleaning overcoats? Во сколько обойдётся чистка пальто?
There were a great many people at the airport. В аэропорту находилось огромное количество людей.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
The airport is over there. Аэропорт вон там.
There is an extra charge for mailing packages by express. Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
Tom got to the airport just in the nick of time. Том добрался в аэропорт как раз вовремя.
The police brought a charge of theft against him. Полиция обвинила его в воровстве.
What time does the shuttle bus leave for the airport? Во сколько отправляется автобус до аэропорта?
How much do you charge by the hour? Сколько вы берете за час?
How long do you think it will take to go to the airport? Как считаете, много времени нам понадобится, чтобы добраться до аэропорта?
I need to charge my cellphone. Мне нужно зарядить мой телефон.
I tried to call you at the airport but all the payphones were out of order. Я пытался позвонить тебе из аэропорта, но ни один телефон-автомат не работал.
He took charge of the firm after his father's death. После смерти отца он взялся управлять фирмой.
The airport improvement levy seems higher than last year. Сбор на улучшение аэропорта, кажется, в этом году выше, чем в прошлом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!