Примеры употребления "air data computer system" в английском

<>
During this period, EEA would continue through its Air Data Centre to provide data on air pollutant emissions and ambient air quality, including, where possible, NRT data. В течение этого периода ЕАОС продолжит представлять через свой Центр данных о качестве воздуха сведения о выбросах загрязнителей воздуха и качестве атмосферного воздуха в том числе, когда это возможно, в режиме ПРВ.
a computer system is a combination of five elements компьютерная система представляет собой комбинацию из пяти элементов
The African region collaborated with the following programmes and strategic partners to obtain data on the core media: the MONET-Africa project coordinated by the Centre of Excellence in Environmental Chemistry and Ecotoxicology, Brno, Czech Republic (RECETOX); the Global Atmospheric Passive Sampling (GAPS) programme coordinated by Environment Canada for ambient air data; and WHO for human milk data. Африканский регион сотрудничал со следующими программами и стратегическими партнерами для получения данных по ключевым обследуемым средам: проект " MONET-Africa ", координируемый Центром химии окружающей среды и экотоксикологии, Брно, Чешская Республика (" RECETOX "); Программа пассивного обследования глобальной атмосферы (GAPS), координируемая Канадским агентством охраны окружающей среды,- в отношении данных об атмосферном воздухе и ВОЗ- в отношении данных о материнском грудном молоке.
Since installing our new computer system, we have noticed some mistakes in the transactions. Со времени переоснащения компьютеров обнаружились некоторые ошибки при оформлении сделки.
There is a need to establish new, and improve existing, air pollution monitoring and control programmes for mobile and stationary emission sources, and to continue the assessment and analysis of ambient air data. Существует необходимость в создании и совершенствовании программ мониторинга и контроля за загрязнением воздуха мобильными и стационарными источниками загрязнения атмосферы, а также в продолжении работы по оценке и анализу качества воздуха окружающей среды.
When using our Website and/or Online Trading System you will not, whether by act or omission, do anything that will or may violate the integrity of our computer system or cause such system to malfunction. При использовании нашего Сайта и/или Системы онлайн-торговли вы не будете своими действиями или бездействием допускать нарушения работоспособность нашей компьютерной системы или вызывать ее неисправность.
ActivTrades accepts no liability for any damage to the user’s computer system arising from the transfer of any virus. ActivTrades не несет ответственности за любой ущерб, причиненный компьютерной системе пользователя, возникший по причине передачи любого вируса.
The computer system was replaced a couple of years back, so the hard drives aren't even there. Пару лет назад компьютерные системы заменили, так что даже на дисках записей нет.
Captain, here's the mope who hacked our computer system. Капитан, это тот хакер, который взломал наши компьютеры.
A month ago, he hacked into the university's computer system, and went straight to the chemistry professor's secure server and downloaded the exam. Месяц назад он взломал компьютерную сеть университета и зашел прямо на защищенный сервер профессора химии и скачал экзаменационные билеты.
Due to a failure in our computer system - - we have overbooked our flight. Из-за поломки нашей компьютерной системы мы переполнили наш рейс.
I got the examiner's report, and it's also missing page 5, so I checked our case files in the computer system. Я получил заключение патологоанатома, в нем отсутствует 5 страница, поэтому я проверил файлы по делу в компьютерной системе.
Just something that mysteriously found its way into my computer system after you came on board. Что-то, что таинственным образом оказалось в компьютерной системе после того, как ты там побывал.
All right, now, once a hacker intrudes the hotel computer system, he has control over room assignments, check in, check out, television, thermostat. Хорошо, итак, стоило хакеру проникнуть в компьютерную систему отеля, он стал контролировать распределение номеров, регистрацию и выписку, телевизионные услуги, термостат.
The weapon severely disrupts a starship's computer system as well as the mental functions of its crew. Оружие наносит существенные повреждения компьютерным системам звездолета, а также умственной деятельности его экипажа.
A hacked into the van's computer system and took remote control of the vehicle. Я взломал компьютерную систему фургона и взял пульт дистанционного управления автомобиля.
Tosh, can you help her blag her way into the computer system? Тош, ты можешь помочь попасть в компьютерную систему?
I hacked the computer system at the janitorial service that employs Cyrus and discovered they recently ran a background check on him. Я взломал компьютерную систему фирмы уборщиком, которая наняла Сайруса и обнаружил, что они недавно запустили проверку его данных.
It's a direct teed into our computer system. Прямой выход в нашу компьютерную систему.
That's when "A" hacked into the van's computer system and took remote control of the vehicle. Это когда "А" взломал компьютерную систему фургона и овладел дистанционным контролем над транспортом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!