Примеры употребления "agriculture" в английском с переводом "сельское хозяйство"

<>
The Myth of Organic Agriculture Миф о сельском хозяйстве без химии
Sustainable agriculture and rural development Устойчивое ведение сельского хозяйства и развитие сельских районов
Is agriculture adapted to that? Сможет ли сельское хозяйство адаптироваться к этому?
Source: Ministry of Agriculture and Food. Источник: министерство сельского хозяйства и продовольствия.
Fertile soil is indispensable for agriculture. Плодородная почва незаменима для сельского хозяйства.
What about the origins of agriculture? Как насчёт происхождения сельского хозяйства?
This signaled the start of agriculture. Это началось с развития сельского хозяйства.
Agriculture grew at better than eight percent. Сельское хозяйство выросло на 8 процентов.
Well, agriculture in America's very interesting. Так вот, сельское хозяйство США отличается
Source: Ministry of Agriculture and Livestock, food Источник: Министерство сельского хозяйства и животноводства,
The Ministry of Agriculture, Food and Forests; Министерства сельского хозяйства, продовольствия и лесов;
The country's economy depends on agriculture. Экономика страны зависит от сельского хозяйства.
What happened in agriculture was even worse. То, что произошло в сельском хозяйстве, еще хуже.
And agriculture is where food comes from. Ведь питание есть продукт сельского хозяйства.
Source: Irish Department of Agriculture and Food Источник: Министерство сельского хозяйства и продовольствия Ирландии.
The dawn of flight, printed books, agriculture. Зарождение авиации, печатные книги, сельское хозяйство.
We have opportunities in agriculture, like I said. У нас есть возможности в сельском хозяйстве, как я уже сказала.
we invent agriculture, we domesticate animals and plants. мы придумываем сельское хозяйство, мы приручаем животных и растения.
Maintains a database of economic accounts for agriculture. Ведение базы данных экономических счетов сельского хозяйства.
Every province had its own market for agriculture. Каждая провинция имела собственный рынок для сельского хозяйства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!