Примеры употребления "age limit decrease" в английском

<>
Instagram requires everyone to be at least 13 years old before they can create an account (in some jurisdictions, this age limit may be higher). Instagram требует, чтобы возраст создателя аккаунта был не менее 13 лет (в некоторых юрисдикциях возрастной ценз может быть выше).
I asked the director about joining the agency, but apparently, there's an age limit. Я просил директора о том, чтобы вступить в агентство, но, очевидно, есть ограничения по возрасту.
There's no age limit. Нет ограничений по возрасту.
There should be an age limit on Lycra pants. Стоит установить возрастной предел для ношения штанов Lycra.
For some activities for which a mental age limit may be relevant, the number of people engaging in the activity is very large: voting, obtaining a driving license, and having sex, for example. Для некоторых видов деятельности, лимит умственного возраста может иметь значение, число людей, занимающихся какой-либо деятельностью огромно, например: участие в голосовании, получение водительских прав и занятие сексом.
You can block inappropriate apps, games, and media on Xbox One and Windows 10 devices by setting an age limit for content. Вы можете заблокировать нежелательные приложения, игры и мультимедиа на устройства Xbox One и Windows 10, установив возрастное ограничение для содержимого.
Even when Ask a parent is turned off, you’ll still approve content that exceeds the age limit you set in the Apps, games & media section that we’ll talk about next. Даже если параметр Требуется разрешение родителей выключен, вы по-прежнему будете утверждать содержимое с недопустимым возрастным ограничением, заданным в разделе Приложения, игры и мультимедиа (о нем поговорим далее).
This example retrieves Ben Smith’s mailbox settings and pipes the specified audit settings, including the audit log age limit, to the Format-List cmdlet. В этом примере извлекаются параметры почтового ящика Бена Смита (Ben Smith) и передаются параметры аудита, в том числе срок хранения записей журнала, в командлет Format-List.
This example increases the age limit for mailbox audit log entries in Pilar Pinilla’s mailbox to 180 days. В этом примере срок хранения записей в журнале аудита почтового ящика пользователя Pilar Pinilla увеличивается до 180 дней.
Existing log entries aren't purged until the age limit for audit log entries is reached. Существующие записи в журнале аудита удаляются после истечения заданного срока хранения.
You can block inappropriate apps, games, and media on Windows 10 and Xbox One devices by setting an age limit for content; anything rated above it will need adult approval. Вы можете заблокировать нежелательные приложения, игры и мультимедиа на устройствах с Windows 10 и консолях Xbox One, установив возрастное ограничение для содержимого. Для всех несоответствующих материалов потребуется разрешение взрослого.
Essentially, you set an age limit for content, and anything rated above it will need adult approval. По сути вы можете задать возрастное ограничение для содержимого, при этом для использования всех несоответствующих материалов потребуется утверждение взрослого.
Of course, they’ll still need permission if what they’re trying to get exceeds the age limit for content that you have set — even when Ask a parent is off. Конечно, детям по-прежнему потребуется разрешение, если они пытаются получить продукт с недопустимым возрастным ограничением, заданными вами, даже если параметр Требуется разрешение родителей выключен.
This example decreases the age limit for mailbox audit log entries for all user mailboxes in your organization to 60 days. В этом примере срок хранения записей в журнале аудита почтовых ящиков всех пользователей в организации уменьшается до 60 дней.
This age limit will be abolished in 2004. В 2004 году такое ограничение по возрасту будет отменено.
Although the Young Professionals Programmes are different to the JPO Programmes, their basic operational parameters (except the source of financing and eligibility) are quite similar to those of the JPO Programmes (age limit, duration, post descriptions, potential possibilities for future longer-term recruitment). Хотя программы для молодых специалистов отличаются от программ ММС, их базовые операционные параметры (за исключением источника финансирования и системы отбора) весьма сходны с параметрами программ МСС (возрастной предел, продолжительность, описания должностных функций, потенциальные возможности для будущего более долгосрочного трудоустройства).
Consideration might also usefully be given in this connection to imposing an age limit on judicial service, as is done in many national jurisdictions. В этой связи целесообразно также рассмотреть вопрос о введении для судей возрастного ограничения, как это делается во многих национальных судебных системах.
Strengthen the legislation against possession and production of child pornography, including by prohibiting the display of child pornography on the Internet by service providers, and by revising the definition of the child in the Penal Code concerning child pornography, setting a clear objective age limit at 18 years; укрепить законодательство в отношении хранения и производства детской порнографии, в том числе путем введения запрета на запрещение размещения изображений детской порнографии в Интернете провайдерами услуг, а также пересмотра определения понятия " ребенок " в положениях Уголовного кодекса, касающихся детской порнографии, установив четкий и объективный возрастной предел на уровне 18 лет;
An orphan under the age of 18, or 24 if engaged in study, or without age limit in the event of disability, will obtain a pension amounting to the equivalent of 20 % of the basic salary or average pension corresponding to the year preceding the death of the insured person. Со своей стороны, каждый сирота младше 18 лет или, в случае учащихся, 24 лет (а при наличии у него инвалидности- без ограничения по возрасту) получает пенсию в сумме, эквивалентной 20 % основной заработной платы или среднемесячной пенсии страхователя в год, предшествовавший его смерти.
The interest on this pays their annual contribution up to the age of 58, the upper age limit of the programme, at which point the amount of the deposit is paid to the member. Процент по этим выплатам в случае ежегодного взноса начисляется до возраста 58 лет- верхнего возрастного предела для данной программы, по достижении которого вся сумма на срочном вкладе выплачивается участнику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!