Примеры употребления "after shampooing rinse" в английском

<>
After each job, wash your lips, rinse and rub them with cologne. После каждого визита, вытирай губы, полощи рот и натирай их одеколоном.
Don't forget to rinse your mouth out after you're done throwing up. Не забудь прополоскать рот, после того как тебя стошнит.
I rinse my mouth out with soda after I eat. Я полощу рот с содой после еды.
His revenue doubled after retirement. После выхода на пенсию, его доход увеличился вдвое.
I cannot rinse the dishes. There is no water. Я не могу помыть посуду. Воды нет.
You march over there, you tell her how you feel, and you bring a fancy bottle of lavender shampoo, because shampooing a woman's head is the most erotic thing you could ever possibly. Иди к ней, скажи ей, что ты чувствуешь, и принеси ей упаковку дорогого лавандового шампуня, потому что мыть женщине голову - это самое эротичное, что только можно.
After school we play baseball with our classmates. После школы мы с одноклассниками играем в бейсбол.
I need to rinse my mouth. Мне нужно прополоскать рот.
Anyway, I was just shampooing this foxy girl danielle, and the next thing I know, we're making out in the shampoo closet. В любом случае, я только что мыл волосы этой рыжей девушки Даниэль и следующее, что я помню, как мы целуемся в шкафу для шампуней.
The children were so excited after the party that they couldn't sleep. Дети были так возбуждены после вечеринки, что не могли уснуть.
Not unless you can cut, rinse and blow dry for under 35. Нет, разве что Вы можете постричь, ополоснуть и высушить дешевле, чем за 35 долларов.
I don't do nails, just shampooing, sweeping up. Я не работаю с ногтями, только мою волосы и расчесываю.
The flowers revived after the rain. Цветы ожили после дождя.
I washed my hair with adult formula shampoo and used creme rinse. Я помыл волосы взрослым шампунем и использовал бальзам, чтобы навести блеск.
My sister says that she wants to study abroad after leaving. Моя сестра сказала, что она хотела бы учиться за рубежом после окончания школы.
I told you only to rinse him, and not to stir him two hours. Я сказал Вам только ополаскивать его, а не размешивать его два часа.
The novel was published after his death. Рассказ был опубликован после его смерти.
And rinse and spit. А также прополоскать и сплюнуть.
Mary takes after her father. Мэри пошла в отца.
Lucy was there, as beautiful as the sun, China to rinse clothes. Лучия была там, прекрасная, как солнце, она наклонилась и полоскала белье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!