Примеры употребления "afghan" в английском с переводом "афганский"

<>
China’s Afghan Game Plan Афганская стратегия Китая
NATO’s Dangerous Afghan Dream Опасная афганская мечта НАТО
Opium is choking Afghan society. Опиум душит афганское общество.
Shifting the Afghan “Great Game” Сдвиг в «Большой афганской игре»
Asia After the Afghan War Азия после афганской войны
The Kingdom and the Afghan Chaos Королевство и афганский хаос
Every Afghan family wanted to watch it. Каждая афганская семья хочет смотреть его.
In Afghan society, discrimination begins at birth. В афганском обществе дискриминация начинается с самого рождения.
A Fresh Look at the Afghan War Свежий взгляд на афганскую войну
The divided and incompetent Afghan government complicated matters. Разобщенное и некомпетентное афганское правительство лишь усложнило ситуацию.
So an exclusively "Afghan solution" is not possible. Так что, чисто "афганское решение" невозможно.
Oh yes, and it also includes protecting Afghan civilians. Ах да, защита мирных афганских жителей туда тоже включена.
Why is the Government carrying on the Afghan campaign? Зачем, по-твоему, правительство проводит афганскую кампанию?
- Afghan vice president left country with $52 million “in cash.” - Афганский вице-президент выехал из страны с суммой в 52 миллионов долларов наличными.
The war on terrorism cannot be fought in Afghan villages. Война с терроризмом не должна вестись в афганских деревнях.
Opium money is corrupting Afghan society from top to bottom. Опийные деньги разлагают афганское общество сверху донизу.
They don't sing pop songs, they sing Afghan music. Они не исполняют поп, они поют афганскую музыку.
Three dates are central to understanding today's Afghan quagmire: Три даты являются важными для понимания сегодняшней афганской дилеммы:
- NYT headline: “An Afghan Quandary: Fighting Corruption With Corrupt Officials.” - Заголовок в The New York Times: «Афганский тупик: С коррупцией борются чиновники-коррупционеры».
In Europe and elsewhere, inflows of Afghan refugees continue unabated. Приток афганских беженцев в Европу и другие части мира не ослабевает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!