Примеры употребления "affinity" в английском

<>
13: Materials such as ion-exchange resins, gel filtration resins for column chromatography, and affinity chromatography resins used for the separation or purification of toxins. 13: такие материалы, как ионообменные смолы, гелевые фильтрующие смолы для колоночной хроматографии и смолы для аффинной хроматографии, используемые для разделения или очистки токсинов.
About your newfound affinity for milk chocolate? О твоем новом пристрастии к молочному шоколаду?
You possess an affinity for Zegna ties. Вы питаете страсть к галстукам Зенья.
So, how do I explain this mysterious affinity? Так как же объяснить эту загадочную связь?
My affinity, my kin, my loyal men at arms. Мои родственники, семья, верные подданные.
As an ethnic Sindhi, I feel an affinity to both. Будучи этническим синдхом я испытываю родственные чувства к обеим странам.
Neither is the affinity of rural folk to deify powerful men. Так же как и склонность сельских жителей обожествлять могущественных мужей.
A single Regex element can be referenced in multiple Entity and Affinity rules. На один элемент Regex можно ссылаться в нескольких правилах Entity и Affinity.
A single Keyword element can be referenced in multiple Entity and Affinity rules. На один элемент Keyword можно ссылаться в нескольких правилах Entity и Affinity.
I love everything about him, including his peculiar affinity for collectibles, even at my engagement party. Я люблю все в нем, и эту странную страсть к собирательству, даже на вечеринке в честь помолвки.
Interests: This tab lists all affinity audiences and in-market audiences that you've manually added. Интересы. На этой вкладке представлены все добавленные вручную аудитории по интересам и аудитории заинтересованных покупателей.
The Duchess is the great-niece of Your mother, and so the affinity is too touch. Герцогиня приходится внучатой племянницей вашей матери, так что родство слишком близкое.
Alternatively, you can configure CPU affinity for the Microsoft Exchange Information Store process (Store.exe) to only eight processors. Или можно настроить родство процессоров для процесса (Store.exe) «Банк данных Microsoft Exchange», ограничившись только восемью процессорами.
The Regex element has an “id” attribute that is used as a reference in the corresponding Entity or Affinity rules. Элемент Regex имеет атрибут "id", используемый как образец в соответствующих правилах Entity и Affinity.
The Keyword element has an "id" attribute that is used as a reference in the corresponding Entity or Affinity rules. Элемент Keyword имеет атрибут «id», используемый как образец в соответствующих правилах Entity и Affinity.
When Scott Heiferman founded Meetup, he thought it would be used for, you know, train spotters and cat fanciers - classic affinity groups. Когда Скотт Хейферман создавал Meetup, он думал, что его будут использовать, ну знаете, любители поездов и кошек - классические группы единомышленников.
Your message didn't resonate with your target audience or your target audience already had a bias or affinity towards your brand. Ваше сообщение не нашло отклика у вашей целевой аудитории, или целевая аудитория уже была знакома с вашим брендом и отнеслась в нему предвзято.
Some Lebanese see themselves as Phoenicians rather than as Arabs, and claim closer cultural affinity to France than to the Arab world. Некоторые ливанцы считают себя скорее финикийцами, нежели арабами, и утверждают, что в культурном плане они стоят ближе к Франции, чем к арабскому миру.
You can also exclude an affinity audience or in-market audience from a specific ad group by changing its status in the table. Исключить определенную аудиторию по интересам или аудиторию заинтересованных покупателей можно, изменив ее статус в таблице.
Affinity audiences: Raise brand awareness and drive consideration with your video ads by reaching people who already have a strong interest in relevant topics. Аудитории по интересам. Показывайте видеообъявления пользователям, которых интересуют определенные темы. Это поможет привлечь внимание к бренду и повысить его узнаваемость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!