Примеры употребления "aerodynamic control tab" в английском

<>
And so in the second flight, we were able to get three minutes of fully aerodynamic control of the vehicle before we lost it. Во втором полете, нам удалось добиться 3-х минут полного аэродинамического контроля над аппаратом, пока мы не потеряли управление.
In the Projects form, on the Action Pane, on the Control tab, in the Retention group, click Customer retained payments. В форме Проекты в области действий на вкладке Проверка в группе Удержание щелкните Удержанные платежи клиента.
In the first flight, no aerodynamic control of the vehicle. Во время первого полёта у нас не было аэродинамического контроля.
On the Tree control tab, expand the tree, find the template that contains the lines that you want to copy to the service order, and then select the service template. На вкладке Иерархия разверните дерево, найдите шаблон со строками, которые необходимо скопировать в заказ на сервисное обслуживание, затем выберите шаблон обслуживания.
In the Projects form and Project contracts form, the Control tab on the Action Pane contains the options that you can select to view detailed project information. В форме Проекты и форме Контракты по проектам вкладка Проверка на панели операций содержит элементы, выбирая которые, можно просматривать подробные сведения о проекте.
On the Tree control tab, expand the tree, find the template that contains the lines that you want to copy to the service agreement, and then select the service template. На вкладке Иерархия разверните дерево, найдите шаблон со строками, которые необходимо скопировать в соглашение о сервисном обслуживании, затем выберите шаблон обслуживания.
If you enable committed costs for purchase orders on the Cost control tab of the Project parameters form, and if you enable budget control for the project on the Setup tab of the Project details form, the purchase order is subject to budget control for the project. Если подтвержденные заказы для заказов на покупку включены на вкладке Управление затратами в форме Параметры проекта и если управление бюджетом включено на вкладке Настройка в форме Проект: подробности, к заказу на покупку применяется управление бюджетом проекта.
In the Structure designer form, in the tree control view, click the Setup tab. В форме Конструктор структуры в представлении в виде дерева выберите вкладку Настройка.
Pixel-by-pixel control, split forms, sub-forms, tab controls, and modal dialog boxes are available. Доступны попиксельный контроль, разделение форм, подформы, элементы управления для вкладок и модальные диалоговые окна.
Select the content control, and then on the Developer tab, in the Controls group, click Properties. Выделите элемент управления содержимым, а затем на вкладке Разработчик в группе Элементы управления нажмите кнопку Свойства.
Select the content control, and then on the Developer tab, click Properties. Выделите элемент управления содержимым, а затем на вкладке Разработчик щелкните Свойства.
Use the Inventory parameters form to define cost control parameters (on the Bills of materials tab) to define two parameters that are related to standard costs. С помощью формы Параметры запасов определите параметры управления затратами (на вкладке Спецификации), чтобы задать два параметра, которые имеют отношение к стандартным затратам.
In the tree control view, these fields are displayed on the Setup tab. В представлении в виде дерева все поля отображаются на вкладке Настройка.
Optional: To transition employees toward the control point for their jobs, on the Range utilization matrix tab, add steps for a range utilization matrix. Необязательно: для перехода сотрудников к контрольной точке для их должностей, на вкладке Матрица диапазона утилизации, добавьте шаги для матрицы использования диапазона.
Coordinates of the object control points in the chart can be changed in the "Parameters" tab. Во вкладке "Параметры" можно изменить координаты точек привязки объекта на графике.
You can control notifications sent after joining groups from the Communications tab on your Privacy & Settings page. Управлять уведомлениями, отправляемыми после присоединения к группам, можно на вкладке Сообщения и уведомления страницы Конфиденциальность и настройки.
Integrate Cost accounting and Production control by importing production hours from production orders to the Service category tab in the Cost categories form. Интеграция модулей Учет затрат и Управление производством осуществляется путем импорта производственного времени из производственных заказов на вкладку Категория услуг формы Категории затрат.
If you choose to review all credits before they are public (you can control this preference in your Community settings), credits will appear in the Pending tab until you choose to accept or reject them. На странице "Указание в титрах" вы увидите несколько вкладок. В зависимости от ваших настроек, оповещения будут показываться на одной из них. Например, если вы указали, что хотите всегда проверять оповещения об участии в создании видео, то они будут отображаться на вкладке "На рассмотрении".
Use this tab to control who's allowed to send messages to the group. Эта вкладка позволяет предоставлять разрешения на отправку сообщений группе.
Using the "Show in the Data Window" option in the same tab, one can control over visualization of information about indicators in the "Data Window". Также при помощи опции "Показывать в Окне данных" в той же вкладке можно контролировать отображение информации об индикаторах в "Окне данных".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!