Примеры употребления "adverb of time" в английском

<>
Tom got to the airport just in the nick of time. Том добрался в аэропорт как раз вовремя.
The doctor arrived in the nick of time. Врач прибыл как раз вовремя.
There's no need to panic. There's plenty of time. Нет повода для паники. Еще достаточно времени.
You only understand the value of time when it has been spent. Тогда лишь познается ценность времени, когда оно утрачено.
Workaholics view holidays as a waste of time. Трудоголики считают выходные тратой времени.
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. Давайте начнём загодя. Я не люблю рисковать.
We've got plenty of time. Мы имеем много времени.
Tom gave Mary plenty of time. Том дал Мэри много времени.
Tom came just in the nick of time. Том пришёл как раз вовремя.
It's just a matter of time before Tom gets into trouble again. Это лишь вопрос времени, когда Том снова попадёт в неприятности.
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time. К нашему удивлению, занавес начал подниматься преждевременно.
In my opinion, Twitter is a waste of time. На мой взгляд, Твиттер - пустая трата времени.
You had plenty of time. У тебя было полно времени.
Esperanto is surely an enormous waste of time! Несомненно, эсперанто является великой тратой времени.
Boredom is the feeling that everything is a waste of time; serenity, that nothing is. Скука - это ощущение траты времени от любого занятия; ясность ума - это сознание того, что трата времени невозможна.
This highway saves us a lot of time. Это шоссе экономит нам кучу времени.
Facebook steals me a lot of time. Facebook отнимает у меня много времени.
I have plenty of time, but not enough money. У меня много времени, но недостаточно денег.
It is a sheer waste of time. Это пустая трата времени.
We lost a lot of time. Мы потеряли много времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!