Примеры употребления "admirals" в английском с переводом "адмирал"

<>
Переводы: все97 адмирал91 адмиральский6
In my day, we only let in admirals and higher. В моё время мы пускали к себе только адмиралов и выше.
Watanabe tells us that the Committee concluded that, "not only high-ranking government leaders, general, and admirals should shoulder the blame." Ватанабэ заявляет о том, что Комитет установил, что "не только высокопоставленные правительственные лидеры, генералы и адмиралы должны нести вину".
Of all the officials who have been tried and convicted, 45 are generals or admirals, 17 are brigadiers and 72 are colonels. Из всех обвиняемых и осужденных должностных лиц 45 имеют звания генерала или адмирала, 17- бригадного генерала и 72- полковника.
It has afflicted the United States Navy, which is now investigating more than 60 admirals and hundreds more officers for fraud and bribery. Коррупция поразила военно-морской флот США, где сейчас ведётся следствие в отношении более 60 адмиралов и сотен офицеров, подозреваемых в мошенничестве и взятках.
As a group of the most respected retired American admirals and generals said in a report published just yesterday, climate change is a threat-multiplier for instability. Как отметила группа наиболее уважаемых отставных американских генералов и адмиралов в опубликованном только вчера докладе, изменение климата многократно увеличивает угрозу нестабильности.
It is often half-jokingly pointed out that the number of generals and admirals in some European countries (none mentioned, none forgotten) is glaringly disproportionate to the number of fighting troops. Часто полушутя отмечается, что число генералов и адмиралов в некоторых европейских странах (в каких, не упоминается) вызывающе непропорционально числу воюющих частей.
Admiral Hoenig, your Cerberus code. Адмирал Хёнинг, ваш код к Церберу.
I'm fine, Admiral Duke. Все хорошо, адмирал.
I'm Admiral Godfrey's secretary. Я секретарь Адмирала Годфри.
Admiral Dao, this is general Di. Адмирал Дао, это генерал Дай.
Admiral Fleetwood, the head of SOCOM. Адмирал Флитвуд, глава Командования спецопераций.
Japanese Admiral Isoroku Yamamoto launched the battle. Японский адмирал Исороку Ямамото начал сражение.
Admiral, sir, urgent message from the Admiralty. Адмирал, сэр, срочное послание от Адмиралтейства.
Admiral Egg spots hunger off the starboard bow. Адмирал яйцо атакует голод с правого борта.
So I said, ‘Can I see the admiral?’ Тогда я сказал: «Можно мне обратиться к адмиралу
Admiral Calthorpe will have to reschedule your meeting. Адмирал Калторп вынужден перенести встречу.
Admiral, Orta's ships are old and obsolete. Адмирал, корабли Орта стары, как этот мир.
I suppose it could wait until after class, Admiral. Наверно, это может подождать до окончания урока, адмирал.
Admiral, we've got enemy ships in sector 47. Адмирал, корабли противника в 47-м секторе.
It's Flat 4, 66 Admiral Walk, Kentish Town. Квартира 4, дом 66 на Адмирал Уолк, Кент Таун.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!