Примеры употребления "adjustment amount" в английском

<>
Переводы: все5 сумма корректировки3 другие переводы2
Adjustment amounts in the secondary currency are calculated based on the adjustment amount in the main currency and the exchange rates that were effective on the transaction dates. Суммы корректировки во вторичной валюте рассчитываются на основе суммы корректировки в основной валюте и валютных курсов, которые были действительны на даты проводок.
Settled cost amounts and cost adjustment amounts in closed inventory transactions are recalculated. Сопоставленные суммы затрат и суммы корректировки затрат пересчитываются в закрытых складских проводках.
Adjustment amounts in the secondary currency are calculated based on the adjustment amount in the main currency and the exchange rates that were effective on the transaction dates. Суммы корректировки во вторичной валюте рассчитываются на основе суммы корректировки в основной валюте и валютных курсов, которые были действительны на даты проводок.
If the transaction has several sales tax code lines, you can enter an adjustment amount in the Total actual sales tax amount field. Если в проводке несколько строк налогового кода, можно указать сумму коррекции в поле Общая сумма фактического налога.
A second option to consider would be to maintain the current system of salary, approved by the General Assembly in its resolution 61/262, whereby the salary of the judges consists of a net base salary and a corresponding post adjustment amount per index point equal to 1 per cent of base salary. В качестве второго варианта можно было бы сохранить нынешнюю систему окладов, которая была утверждена Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 61/262 и в соответствии с которой оклады судей должны включать чистый базовый оклад и соответствующий корректив по месту службы на каждый пункт индекса, эквивалентный 1 проценту базового оклада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!